Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shorty
a
bad
move
Детка
- плохой
ход
And
we
just
rock
И
мы
просто
качаем
And
we
just
rock
И
мы
просто
качаем
Shorty
a
bad
move
Детка
- плохой
ход
OMG!
It's
Feddi
О
боже!
Это
Feddi
Shorty
a
bad
move
(Move)
Детка
- плохой
ход
(Ход)
She
want
a
cash
dude
(Dude)
Она
хочет
богатого
парня
(Парня)
Her
and
her
friends
be
looking
like
angels
Christians
all
over
their
shoes
(Shoes)
Она
и
её
подруги
выглядят
как
ангелы,
Christian
Louboutin
на
их
ножках
(Ножках)
She
in
her
bag
too
(Too)
Она
тоже
в
теме
(В
теме)
She
focused
on
cash
moves
(Moves)
Она
сосредоточена
на
денежных
ходах
(Ходах)
Told
her
let's
go
get
some
money
then
fuck,
she
said
you
a
great
dude
(Dude)
Сказал
ей,
давай
заработаем
денег,
а
потом
займёмся
сексом,
она
сказала,
ты
отличный
парень
(Парень)
I
told
her
get
on
it
(Get
on
it)
Я
сказал
ей,
давай
за
дело
(За
дело)
She
told
me
spend
on
it
(Spend
on
it)
Она
сказала
мне,
трать
на
меня
(Трать
на
меня)
I
really
don't
do
no
tricking
but
shorty
she
bad
i'ma
spend
someone's
rent
on
it
(Rent
on
it)
Я
на
самом
деле
не
трачусь
на
пустяки,
но
детка
такая
крутая,
что
я
потрачу
на
неё
чью-то
аренду
(Аренду)
We
hop
on
a
flight
and
ascend
on
it
(Woo)
Мы
прыгаем
в
самолёт
и
поднимаемся
в
небо
(Ву)
Then
hop
foreign
I'm
bending
it
(Skurtt
skurtt)
Затем
садимся
в
иномарку,
я
гоню
(Скурт
скурт)
We
go
out
shopping,
designer
we
copping,
then
we
just
laugh
what
we
spend
on
it
Мы
идём
по
магазинам,
скупаем
дизайнерские
вещи,
а
потом
просто
смеёмся
над
тем,
сколько
мы
потратили
I'm
one
of
the
realest
no
capping
(Capping)
Я
один
из
самых
настоящих,
без
вранья
(Вранья)
Shorty
be
all
on
my
fabric
(Fabric)
Детка
вся
на
мне
виснет
(Виснет)
I
told
her
my
life
is
a
movie
leading
role
she
the
one
that
I'm
casting
(Casting)
Я
сказал
ей,
что
моя
жизнь
- это
фильм,
главную
роль
играешь
ты,
это
мой
кастинг
(Кастинг)
I
dive
in
her
water
I'm
paddling
Я
ныряю
в
её
воду,
я
гребу
Whatever
she
want
she
having
it
Всё,
что
она
хочет,
она
получает
We
hop
out
the
Benz
then
hop
in
a
ghost
she
thought
she
was
seeing
some
magic
Мы
выходим
из
Benz,
затем
садимся
в
Rolls-Royce,
она
думала,
что
видит
какое-то
волшебство
I
told
her
lil
baby
stop
gassing
it
Я
сказал
ей,
малышка,
перестань
преувеличивать
This
how
I
live
don't
attach
to
it
Вот
так
я
живу,
не
привязывайся
к
этому
Cuz
I
never
know
if
you
gon
fold
and
do
me
dirty
like
a
laundry
mat
Потому
что
я
никогда
не
знаю,
сдашься
ли
ты
и
поступишь
со
мной
грязно,
как
прачечная
So
I
gotta
stay
on
my
toes
Поэтому
я
должен
быть
начеку
I'm
feeling
her
vibe
she
cold
Я
чувствую
её
вайб,
она
крутая
Shorty
got
ass
it
shows
У
детки
есть
задница,
это
видно
She
so
bad,
is
she
on
parole?
Она
такая
плохая,
она
на
условно-досрочном?
We
don't
trip
bout
each
other
we
both
know
we
grown
Мы
не
спорим
друг
с
другом,
мы
оба
знаем,
что
взрослые
Ain't
wit
no
arguing
let's
roll
up
and
smoke
Не
надо
спорить,
давай
забьём
косяк
и
покурим
Too
focused
on
you
to
be
worried
bout
hoes
Слишком
сосредоточен
на
тебе,
чтобы
беспокоиться
о
шлюхах
Tryna
drip
you
in
ice
so
your
summertime
snows
Пытаюсь
облить
тебя
льдом,
чтобы
твоё
лето
было
снежным
They
see
how
we
vibe
and
they
stay
saying
goals
Они
видят,
как
мы
общаемся,
и
постоянно
говорят
о
целях
We
both
deny
cuz
we
like
staying
low
Мы
оба
отрицаем,
потому
что
нам
нравится
оставаться
незаметными
Don't
ask
no
questions
or
assume
no
roles
Не
задавай
вопросов
и
не
принимай
никаких
ролей
Just
know
we
rock
she
my
rolling
stone
Просто
знай,
что
мы
качаем,
она
мой
"роллинг
стоун"
(Ugh,
ugh,
ugh)
(Угх,
угх,
угх)
Shorty
so
fine,
I
got
me
a
dime
like
I'm
trapping
(Trapping)
Детка
такая
красивая,
у
меня
есть
монетка,
как
будто
я
торгую
(Торгую)
We
smoke
up
grams,
she
know
that
I
like
her
so
after
it's
straight
double
tapping
(Tapping)
Мы
курим
граммы,
она
знает,
что
она
мне
нравится,
так
что
после
этого
сразу
двойной
тап
(Тап)
I'm
all
in
my
bag
but
she
in
her
bag
so
we
ball
like
the
Mavericks
(Mavericks)
Я
весь
в
своей
сумке,
но
она
в
своей
сумке,
так
что
мы
играем
в
мяч,
как
Маверикс
(Маверикс)
Yellow
bag,
pink
bag,
she
want
em
both
she
like
Spongebob
and
Patrick
(Patrick)
Жёлтая
сумка,
розовая
сумка,
она
хочет
их
обе,
она
как
Спанч
Боб
и
Патрик
(Патрик)
Yea
she
stay
in
the
latest
(Latest)
Да,
она
всегда
в
курсе
последних
событий
(Последние
события)
And
she
fuck
wit
the
greatest
И
она
трахается
с
величайшим
She
tell
me
nuts
(Nuts)
I
tell
her
I'm
crazy
(Crazy)
Она
говорит
мне
"орешки"
(Орешки),
я
говорю
ей,
что
я
сумасшедший
(Сумасшедший)
She
got
that
(Drip
drip
splash
splash)
cuz
she
so
wavy
(Wavy)
У
неё
есть
это
(Кап-кап,
брызги-брызги),
потому
что
она
такая
волнистая
(Волнистая)
Shorty
a
bad
move
(Move)
I'm
thinking
of
making
her
my
baby
Детка
- плохой
ход
(Ход),
я
думаю
сделать
её
своей
малышкой
Shorty
a
bad
move
(Move)
Детка
- плохой
ход
(Ход)
She
want
a
cash
dude
(Dude)
Она
хочет
богатого
парня
(Парня)
Her
and
her
friends
be
looking
like
angels
Christians
all
over
their
shoes
(Shoes)
Она
и
её
подруги
выглядят
как
ангелы,
Christian
Louboutin
на
их
ножках
(Ножках)
She
in
her
bag
too
(Too)
Она
тоже
в
теме
(В
теме)
She
focused
on
cash
moves
(Moves)
Она
сосредоточена
на
денежных
ходах
(Ходах)
Told
her
let's
go
get
some
money
then
fuck,
she
said
you
a
great
dude
(Dude)
Сказал
ей,
давай
заработаем
денег,
а
потом
займёмся
сексом,
она
сказала,
ты
отличный
парень
(Парень)
I
told
her
get
on
it
Я
сказал
ей,
давай
за
дело
I
told
her
get
on
it
Я
сказал
ей,
давай
за
дело
I
told
her
get
on
it
Я
сказал
ей,
давай
за
дело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darryl Willis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.