Paroles et traduction Fedefw - Yo Quería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantas
promesas
que
se
apagan
hoy
Так
много
обещаний
гаснут
сегодня,
Y
no
sabemos
ni
el
por
qué
И
мы
даже
не
знаем
почему.
Porque
el
amor
se
está
muriendo
¡no!
Потому
что
любовь
умирает,
нет!
Tras
el
portón
de
aquel
café
За
дверью
того
кафе.
Tantas
parejas
que
se
aman
hoy
Так
много
пар
любят
друг
друга
сегодня,
Obscuras
en
su
fantasía
Скрываясь
в
своих
фантазиях.
Dos
amores
se
reencuentran
hoy
Две
любви
встречаются
вновь
сегодня
En
todas
las
canciones
y
las
poesías
Во
всех
песнях
и
стихах.
Yo
quería
parar
el
tiempo
con
tus
ojos
viéndome
Я
хотел
остановить
время,
когда
твои
глаза
смотрели
на
меня,
Con
las
ganas
de
quedarme
así
abrazándote
С
желанием
остаться
так,
обнимая
тебя.
Y
parar
aquel
momento
cada
vez
que
tú
te
ibas
И
останавливать
мгновение
каждый
раз,
когда
ты
уходила.
Yo
quería,
sí
quería
Я
хотел,
да,
хотел.
Yo
quería
cambiar
el
mundo
pero
el
mundo
es
como
es
Я
хотел
изменить
мир,
но
мир
таков,
какой
он
есть.
Cuántas
ganas
de
escarbar
dentro
de
tú
alma
Как
же
хочется
заглянуть
в
твою
душу.
Yo
quería
tenerte
sola,
y
que
fueras
para
siempre
mía
Я
хотел,
чтобы
ты
была
только
моей,
и
чтобы
ты
была
моей
всегда.
Yo
quería,
sí
quería
Я
хотел,
да,
хотел.
Tantos
momentos
que
se
extrañan
hoy
Так
много
моментов,
по
которым
сегодня
скучаю:
Tu
olor,
tu
risa
y
tu
alegría
Твой
запах,
твой
смех
и
твоя
радость.
Las
cosas
pasan
y
así
es
el
amor
Всё
проходит,
и
такова
любовь.
Mas
no
lo
entiendo,
no
lo
acepto
¡no!
Но
я
не
понимаю
этого,
не
принимаю,
нет!
Y
yo
quería
parar
el
tiempo
con
tus
ojos
viéndome
И
я
хотел
остановить
время,
когда
твои
глаза
смотрели
на
меня,
Con
las
ganas
de
quedarme
así
abrazándote
С
желанием
остаться
так,
обнимая
тебя.
Y
parar
aquel
momento
cada
vez
que
tú
te
ibas
И
останавливать
мгновение
каждый
раз,
когда
ты
уходила.
Yo
quería,
sí
quería
Я
хотел,
да,
хотел.
Y
yo
quería,
sí
quería
Я
хотел,
да,
хотел.
Yo
quería
tenerte
sola,
y
que
fueras
para
siempre
mía
Я
хотел,
чтобы
ты
была
только
моей,
и
чтобы
ты
была
моей
всегда.
Yo
quería,
sí
quería
Я
хотел,
да,
хотел.
Cuántas
parejas
que
se
aman
hoy
Сколько
пар
любят
друг
друга
сегодня,
Y
yo
esta
noche
sin
tu
amor
А
я
этой
ночью
без
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Cutugno, Santino Giacobbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.