Paroles et traduction Fedele - Parlami di noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parlami di noi
Talk to Me About Us
Siamo
belli
come
una
poesia
We
are
beautiful
like
a
poem
Come
una
stella
che
brilla
nel
cielo
Like
a
star
that
shines
in
the
sky
Sei
così
bella
avvolta
nel
mistero
You
are
so
beautiful,
shrouded
in
mystery
Senza
te
sembra
tutto
più
nero
Without
you,
everything
seems
darker
Una
goccia
scivola
sulla
tua
pelle
A
drop
slides
down
your
skin
Ti
darei
il
sole
la
luna
e
le
stelle
I
would
give
you
the
sun,
the
moon,
and
the
stars
Mi
graffi
la
schiena
mi
stringi
le
dita
You
scratch
my
back,
you
squeeze
my
fingers
Ti
vedo
nel
buio
e
mi
sembri
scolpita
I
see
you
in
the
darkness,
and
you
seem
sculpted
Non
respiro
dentro
la
bufera
I
can't
breathe
within
the
storm
Chiusi
in
macchina
la
luna
è
piena
Closed
in
the
car,
the
moon
is
full
Sei
così
bella
che
non
sembri
vera
You
are
so
beautiful
that
you
don't
seem
real
Sei
quasi
bella
come
questa
sera
You
are
almost
as
beautiful
as
this
evening
E
siamo
persi
And
we
are
lost
Tra
le
ombre
della
nostra
città
Among
the
shadows
of
our
city
E
spero
tanto
che
sta
notte
non
finirà
And
I
hope
so
much
that
this
night
won't
end
E
parlami
di
te
And
talk
to
me
about
you
Che
fuori
il
mondo
è
tutto
uguale
Because
the
world
outside
is
all
the
same
E
parlami
di
noi
And
talk
to
me
about
us
Quando
non
riesco
a
respirare
When
I
can't
breathe
E
parlami
di
te
And
talk
to
me
about
you
Quando
sorrido
ma
non
parlo
When
I
smile
but
don't
speak
Quando
scrivo
ma
poi
piango
When
I
write
but
then
cry
Perché
qui
tutto
è
uno
sbaglio
e
allora
Because
everything
here
is
a
mistake,
and
so
Parlami
di
te
parlami
di
te
Talk
to
me
about
you,
talk
to
me
about
you
E
allora
parlami
di
te
parlami
di
te
And
so
talk
to
me
about
you,
talk
to
me
about
you
E
mi
distruggi
con
quegli
occhi
And
you
destroy
me
with
those
eyes
Quando
ridi
e
poi
mi
tocchi
When
you
laugh
and
then
touch
me
O
quella
goccia
di
sudore
Or
that
drop
of
sweat
Che
brilla
come
i
diamanti
That
shines
like
diamonds
Quanto
sei
bella
quando
non
mi
vedi
How
beautiful
you
are
when
you
don't
see
me
Quanto
sei
bella
anche
quando
non
credi
How
beautiful
you
are
even
when
you
don't
believe
it
Quanto
sei
bella
che
cerchi
il
silenzio
How
beautiful
you
are,
seeking
silence
Ma
quando
non
parli
si
appannano
i
vetri
But
when
you
don't
speak,
the
windows
fog
up
E
parlami
di
noi
And
talk
to
me
about
us
Che
il
mondo
è
tutto
uguale
That
the
world
is
all
the
same
Quando
una
notte
così
When
a
night
like
this
Non
si
dimentica
Cannot
be
forgotten
E
parlami
di
te
And
talk
to
me
about
you
Che
fuori
il
mondo
è
tutto
uguale
Because
the
world
outside
is
all
the
same
E
parlami
di
noi
And
talk
to
me
about
us
Quando
non
riesco
a
respirare
When
I
can't
breathe
E
parlami
di
te
And
talk
to
me
about
you
Quando
sorrido
ma
non
parlo
When
I
smile
but
don't
speak
Quando
scrivo
ma
poi
piango
When
I
write
but
then
cry
Perché
qui
tutto
è
uno
sbaglio
e
allora
Because
everything
here
is
a
mistake,
and
so
Parlami
di
te
parlami
di
te
Talk
to
me
about
you,
talk
to
me
about
you
E
allora
parlami
di
te
parlami
di
te
And
so
talk
to
me
about
you,
talk
to
me
about
you
E
parlerò
di
te
quando
tu
non
tornerai
And
I
will
talk
about
you
when
you
don't
come
back
Mentre
l′alba
sorge
As
the
dawn
rises
Io
mi
giro
ma
tu
non
ci
stai
I
turn
around,
but
you
are
not
there
Gli
occhi
che
ho
visto
non
sanno
mentire
The
eyes
I
have
seen
don't
know
how
to
lie
Ma
resta
sincero
anche
un
mazzo
di
spine
But
even
a
bunch
of
thorns
remains
sincere
Mentre
ti
sento
che
fuggi
nel
vento
As
I
feel
you
escaping
in
the
wind
Resto
a
pensarti
tutte
le
mattine
I
stay
thinking
of
you
every
morning
E
parlami
di
te
And
talk
to
me
about
you
Che
fuori
il
mondo
è
tutto
uguale
Because
the
world
outside
is
all
the
same
E
parlami
di
noi
And
talk
to
me
about
us
Quando
non
riesco
a
respirare
When
I
can't
breathe
E
parlami
di
te
And
talk
to
me
about
you
Quando
sorrido
ma
non
parlo
When
I
smile
but
don't
speak
Quando
scrivo
ma
poi
piango
When
I
write
but
then
cry
Perché
qui
tutto
è
uno
sbaglio
e
allora
Because
everything
here
is
a
mistake,
and
so
Parlami
di
te
Talk
to
me
about
you
Che
fuori
il
mondo
è
tutto
uguale
Because
the
world
outside
is
all
the
same
E
parlami
di
noi
And
talk
to
me
about
us
Quando
non
riesco
a
respirare
When
I
can't
breathe
E
parlami
di
te
And
talk
to
me
about
you
Quando
sorrido
ma
non
parlo
When
I
smile
but
don't
speak
Quando
scrivo
ma
poi
piango
When
I
write
but
then
cry
Perché
qui
tutto
è
uno
sbaglio
Because
everything
here
is
a
mistake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianluca Fedele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.