Fedele - Parlami di noi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fedele - Parlami di noi




Parlami di noi
Talk to Me About Us
Siamo belli come una poesia
We are beautiful like a poem
Come una stella che brilla nel cielo
Like a star that shines in the sky
Sei così bella avvolta nel mistero
You are so beautiful, shrouded in mystery
Senza te sembra tutto più nero
Without you, everything seems darker
Una goccia scivola sulla tua pelle
A drop slides down your skin
Ti darei il sole la luna e le stelle
I would give you the sun, the moon, and the stars
Mi graffi la schiena mi stringi le dita
You scratch my back, you squeeze my fingers
Ti vedo nel buio e mi sembri scolpita
I see you in the darkness, and you seem sculpted
Non respiro dentro la bufera
I can't breathe within the storm
Chiusi in macchina la luna è piena
Closed in the car, the moon is full
Sei così bella che non sembri vera
You are so beautiful that you don't seem real
Sei quasi bella come questa sera
You are almost as beautiful as this evening
E siamo persi
And we are lost
Tra le ombre della nostra città
Among the shadows of our city
E spero tanto che sta notte non finirà
And I hope so much that this night won't end
E parlami di te
And talk to me about you
Che fuori il mondo è tutto uguale
Because the world outside is all the same
E parlami di noi
And talk to me about us
Quando non riesco a respirare
When I can't breathe
E parlami di te
And talk to me about you
Quando sorrido ma non parlo
When I smile but don't speak
Quando scrivo ma poi piango
When I write but then cry
Perché qui tutto è uno sbaglio e allora
Because everything here is a mistake, and so
Parlami di te parlami di te
Talk to me about you, talk to me about you
E allora parlami di te parlami di te
And so talk to me about you, talk to me about you
E mi distruggi con quegli occhi
And you destroy me with those eyes
Quando ridi e poi mi tocchi
When you laugh and then touch me
O quella goccia di sudore
Or that drop of sweat
Che brilla come i diamanti
That shines like diamonds
Quanto sei bella quando non mi vedi
How beautiful you are when you don't see me
Quanto sei bella anche quando non credi
How beautiful you are even when you don't believe it
Quanto sei bella che cerchi il silenzio
How beautiful you are, seeking silence
Ma quando non parli si appannano i vetri
But when you don't speak, the windows fog up
E parlami di noi
And talk to me about us
Che il mondo è tutto uguale
That the world is all the same
Quando una notte così
When a night like this
Non si dimentica
Cannot be forgotten
E parlami di te
And talk to me about you
Che fuori il mondo è tutto uguale
Because the world outside is all the same
E parlami di noi
And talk to me about us
Quando non riesco a respirare
When I can't breathe
E parlami di te
And talk to me about you
Quando sorrido ma non parlo
When I smile but don't speak
Quando scrivo ma poi piango
When I write but then cry
Perché qui tutto è uno sbaglio e allora
Because everything here is a mistake, and so
Parlami di te parlami di te
Talk to me about you, talk to me about you
E allora parlami di te parlami di te
And so talk to me about you, talk to me about you
E parlerò di te quando tu non tornerai
And I will talk about you when you don't come back
Mentre l′alba sorge
As the dawn rises
Io mi giro ma tu non ci stai
I turn around, but you are not there
Gli occhi che ho visto non sanno mentire
The eyes I have seen don't know how to lie
Ma resta sincero anche un mazzo di spine
But even a bunch of thorns remains sincere
Mentre ti sento che fuggi nel vento
As I feel you escaping in the wind
Resto a pensarti tutte le mattine
I stay thinking of you every morning
E parlami di te
And talk to me about you
Che fuori il mondo è tutto uguale
Because the world outside is all the same
E parlami di noi
And talk to me about us
Quando non riesco a respirare
When I can't breathe
E parlami di te
And talk to me about you
Quando sorrido ma non parlo
When I smile but don't speak
Quando scrivo ma poi piango
When I write but then cry
Perché qui tutto è uno sbaglio e allora
Because everything here is a mistake, and so
Parlami di te
Talk to me about you
Che fuori il mondo è tutto uguale
Because the world outside is all the same
E parlami di noi
And talk to me about us
Quando non riesco a respirare
When I can't breathe
E parlami di te
And talk to me about you
Quando sorrido ma non parlo
When I smile but don't speak
Quando scrivo ma poi piango
When I write but then cry
Perché qui tutto è uno sbaglio
Because everything here is a mistake





Writer(s): Gianluca Fedele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.