Federica Carta - Lo Sbaglio Migliore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Federica Carta - Lo Sbaglio Migliore




Lo Sbaglio Migliore
The Best Mistake
Lo senti
You feel it
L′odore sull'asfalto della pioggia
The smell of rain on the asphalt
Un petelo di rosa segue il vento
A petal of a rose follows the wind
La notte corre in una serenata
The night runs in a serenade
E intanto mi si spacca il cuore
Meanwhile, my heart breaks
Tu uccidimi di folle tenerezza
Kill me with crazy tenderness
Conquistami dolcissima amarezza
Conquer me, a sweet bitterness
Che lasci sulle labbra quando te ne vai
Which you leave on my lips when you leave
Sei l′aria che manca
You are the air that is missing
Sei vita, la vita che non posso avere senza
You are life, the life that I can′t have without you
Sei la bellezza che incanta ed acceca
You are the beauty that enchants and blinds
Sei la mia promessa, mancata salvezza
You are my promise, a missed salvation
Convincimi che non è questo l'amore
Convince me that this is not love
Tu sei solamente il mio sbaglio migliore
You are only my best mistake
Lo sbaglio migliore
The best mistake
Lo sento
I feel it
La voce ti si spezza d'incertezza
Your voice is breaking with uncertainty
Il tuo orologio batte questo istante
Your watch beats this moment
Qualcosa non sarà mai più la stessa
Something will never be the same again
E intanto mi si spacca il cuore
Meanwhile, my heart breaks
Tu uccidimi di folle tenerezza
Kill me with crazy tenderness
Sorprendimi con una tua carezza
Surprise me with a caress
Che aspetto invece tu vai via
I wait, but you go away
Sei l′aria che manca
You are the air that is missing
Sei vita, la vita che non posso avere senza
You are life, the life that I can′t have without you
Sei la bellezza che incanta ed acceca
You are the beauty that enchants and blinds
Sei la mia promessa, mancata salvezza
You are my promise, a missed salvation
Convincimi che non è questo l′amore
Convince me that this is not love
Tu sei solamente il mio sbaglio migliore
You are only my best mistake
Tu sei solamente il mio sbaglio migliore
You are only my best mistake
Tu incanti ed accechi
You enchant and blind
Sei la mia promessa, mancata salvezza
You are my promise, a missed salvation
Convincimi che non è questo l'amore
Convince me that this is not love
Tu sei solamente il mio sbaglio migliore
You are only my best mistake
Costringimi a non aspettare il tuo amore
Force me not to wait for your love
Tu resterai sempre lo sbaglio migliore
You will always remain the best mistake





Writer(s): Federica Fratoni, Daniele Coro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.