Federica Carta - Se Ancora C'È - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Federica Carta - Se Ancora C'È




Se ancora c′è
Если еще есть
C'era un segreto e forse ancora c′è
Был секрет, и, возможно, еще есть
In quel silenzio ho la mia idea di te
В этом молчании у меня есть мое представление о вас
Di quell'amore fatto solo per
Этой любви, сделанной только для
Essere in due non solitudine
Быть в двух не одиночество
C'era un sorriso in ombra c′eri tu
В тени была улыбка.
Indietro di un passo forse un po′ di più
Назад на один шаг, может быть, немного больше
Con quel dolore quella dignità
С этой болью, что достоинство
Che poi alla fine avevo perso già
Что тогда я в конце концов потерял уже
Perso già perso
Потерял уже потерял
Ora è più semplice
Теперь это проще
Torno a sorridere
Я возвращаюсь к улыбке
Domanda inutile
Ненужный вопрос
Ti sei mai chiesto
Вы когда-нибудь задумывались
Se onesto era ogni tuo gesto
Если честным был каждый твой жест
Più semplice
Проще
Ma adesso è inutile
Но теперь это бесполезно
Ogni parola per
Каждое слово для
Chiedermi scusa e non credere in qualcosa se ancora c'è
Извиниться и не верить во что-то, если все еще есть
Se ancora c′è
Если еще есть
C'era un sorriso e in ombra poi c′eri tu
Была улыбка, и в тени тогда был ты
Indietro di un passo o forse un po' di più
Назад на шаг или, может быть, немного больше
Ci serve il coraggio per distinguerci
Нам нужно мужество, чтобы выделиться
Ci servono gli occhi per non perderci
Нам нужны глаза, чтобы не заблудиться
Ma poi vorrei chiuderli in una poesia
Но тогда я хотел бы закрыть их в стихотворении
O in una canzone che non è più tua
Или в песне, которая больше не твоя
Ho ancora troppo da difendere
У меня еще слишком много, чтобы защищать
Da non chiudere nei I miei vuoti a prendere
Чтобы не закрыть в моих пустых взять
Così da sapermi riconoscere
Чтобы узнать меня
E ridare un senso a quelle lacrime
И вернуть смысл этим слезам
Ora è più semplice
Теперь это проще
Torno a sorridere
Я возвращаюсь к улыбке
Domanda inutile
Ненужный вопрос
Ti sei mai chiesto
Вы когда-нибудь задумывались
Se onesto era ogni tuo gesto
Если честным был каждый твой жест
Più semplice
Проще
Ma adesso è inutile
Но теперь это бесполезно
Ogni parola per
Каждое слово для
Chiedermi scusa e non credere in qualcosa se ancora c′è
Извиниться и не верить во что-то, если все еще есть
Se ancora c'è
Если еще есть
C'era un sorriso e in ombra poi c′eri tu
Была улыбка, и в тени тогда был ты
Indietro di un passo o forse un po′ di più
Назад на шаг или, может быть, немного больше
Se ancora c'è
Если еще есть
C′era un sorriso e in ombra poi c'eri tu
Была улыбка, и в тени тогда был ты
Indietro di un passo o forse un po′ di più
Назад на шаг или, может быть, немного больше
C'era un segreto e forse ancora c′è
Был секрет, и, возможно, еще есть
In quel silenzio ho la mia idea di te
В этом молчании у меня есть мое представление о вас
Di quell'amore fatto solo per
Этой любви, сделанной только для
Essere in due non solitudine
Быть в двух не одиночество
Ora è più semplice
Теперь это проще
Torno a sorridere
Я возвращаюсь к улыбке
Domanda inutile
Ненужный вопрос
Ti sei mai chiesto
Вы когда-нибудь задумывались
Se onesto era ogni tuo gesto
Если честным был каждый твой жест
Più semplice
Проще
Ma adesso è inutile
Но теперь это бесполезно
Ogni parola per
Каждое слово для
Chiedermi scusa e non credere in qualcosa se ancora c'è
Извиниться и не верить во что-то, если все еще есть
Se ancora c′è
Если еще есть
C′era un sorriso e in ombra poi c'eri tu
Была улыбка, и в тени тогда был ты
Indietro di un passo o forse un po′ di più
Назад на шаг или, может быть, немного больше





Writer(s): Roberto Casalino, Elisa Toffoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.