Paroles et traduction Federica Carta - Donna Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
adesso
tu
rimani
qui
And
now
you
stay
here
Che
guardi
questa
vita
mia
That
you
look
at
this
life
of
mine
E
scavo
nelle
tue
bugie
e
trovo
quello
non
sei
And
I
dig
into
your
lies
and
find
what
you
are
not
Tempo
buttato
via
cosi
ma
adesso
scusa
se
non
vedo
nessun
riflesso
tra
di
noi
Time
wasted
like
that
but
now
excuse
me
if
I
don't
see
any
reflection
between
us
Sembra
lo
stesso
anche
per
te
It
seems
the
same
for
you
too
Mi
chiamavi
donna
luna
You
called
me
moon
woman
Ma
ero
solo
una
bambina
But
I
was
just
a
little
girl
Nel
tuo
letto
mi
sdraiavo
e
poi
lo
sai
I
lay
down
in
your
bed
and
then
you
know
I
never
say
goodbye
I
never
say
goodbye
Ferirsi
ancora
ma
perché
se
non
c'è
amore
no
non
c'è
To
get
hurt
again
but
because
if
there
is
no
love
no
there
is
not
Dicevi
non
ti
perderó
You
said
I
won't
lose
you
Nei
tuoi
sospiri
su
di
me
In
your
sighs
on
me
Bastava
solo
un'attimo
It
only
took
a
moment
Solo
un
respiro
tuo
per
me
Just
one
breath
of
yours
for
me
Mi
chiamavi
donna
luna
You
called
me
moon
woman
Ma
ero
solo
una
bambina
But
I
was
just
a
little
girl
Nel
tuo
letto
mi
sdraiavo
e
poi
lo
sai
I
lay
down
in
your
bed
and
then
you
know
I
never
(never)
I
never
(never)
Adesso
vado
via
Now
I'm
going
away
E
non
dirmi
che
mi
vuoi
And
don't
tell
me
you
want
me
Io
rilasceró
cosí
I
will
release
so
Nei
miei
sogni
e
nei
battiti
vivró
In
my
dreams
and
in
the
beats
I
will
live
Non
c'è
piú
la
tua
bambina
che
nel
letto
si
sdraiava
e
poi
tu
dicevi
non
ci
perderemo
mai
There
is
no
longer
your
little
girl
who
lay
down
in
bed
and
then
you
said
we
will
never
lose
each
other
Con
gli
occhi
chiusi
With
closed
eyes
Mi
chiamavi
donna
luna
You
called
me
moon
woman
Ma
ero
solo
una
bambina
But
I
was
just
a
little
girl
Nel
tuo
letto
mi
sdraiavo
e
poi
lo
sai
I
lay
down
in
your
bed
and
then
you
know
I
never
say
goodbye
I
never
say
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.