Federica Carta - Dove sei (Acoustic Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Federica Carta - Dove sei (Acoustic Version)




Dove sei (Acoustic Version)
Where Are You (Acoustic Version)
Avrò cura del tuo ricordo
I will take care of your memory
Il mio riparo se crolla il mondo
My shelter if the world falls apart
Quando gira tutto e non afferro niente
When everything's spinning and I can't hold on to anything
E un posto non c′è
And there's no place to go
Io ti sento da qualche parte
I hear you somewhere
Ma ti perdo continuamente
But I keep losing you
Ho buttato scarpe per i troppi passi
I've worn out shoes from too many steps
E un posto non c'è
And there's no place to go
Ma tu me l′hai promesso
But you promised me
Che ci sarà un ritorno
That there will be a return
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Me lo chiedo da sempre
I've been wondering forever
Tu ci sarai per sempre
You'll be there forever
Oltre le nuvole
Beyond the clouds
Se parlo al cielo io parlo con te
If I talk to the sky, I'm talking to you
Che mi capivi sempre
Who always understood me
Perché eravamo noi
Because we were us
Tutto è sbagliato lontano da te, eh
Everything is wrong when you're not around, eh
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
È il tuo nome che batte il tempo
Your name is what keeps time
E non c'è niente che duri tanto
And there's nothing that lasts as long
Ho un appuntamento con il tuo sorriso
I have an appointment with your smile
Ma il posto qual è?
But where is it?
Mi devi ancora un giorno
You still owe me a day
Almeno dammi un segno
At least give me a sign
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Che mi manchi da sempre
That I've missed you forever
Tu ci sarai per sempre
You'll be there forever
Oltre le nuvole
Beyond the clouds
Se parlo al cielo io parlo con te
If I talk to the sky, I'm talking to you
Che mi capivi sempre
Who always understood me
E bastavamo noi
And we were enough
Tutto è sbagliato lontano da te
Everything is wrong when you're not around
Sono troppe le paure e i segreti che non sai
There are too many fears and secrets that you don't know
Riuscirò a tirarti fuori dai miei sogni prima o poi
I'll be able to pull you out of my dreams sooner or later
E abbracciarti forte un'altra volta, solo un′altra volta
And hold you tight again, just one more time
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Fuori piove da sempre, sempre, sempre
It's been raining outside forever, always, always
Tutto è sbagliato lontano da te
Everything is wrong when you're not around
Ma ci sarai per sempre
But you'll be there forever
Oltre le nuvole
Beyond the clouds
L′arcobaleno mi parla di te
The rainbow speaks of you
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Dove sei?
Where are you?
Tutto è sbagliato lontano da te
Everything is wrong when you're not around
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Dove sei, dove sei?
Where are you, where are you?
Mentre fuori piove
As it rains outside
Mi manchi, non lo vedi?
I miss you, can't you see?





Writer(s): Daniele Conti, Federica Carta, Federico Fabiano, Niccolò Verrienti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.