Paroles et traduction Federico Aubele feat. Melody Gardot - Somewhere Else
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Else
Где-то в другом месте
Got
to
keep
an
eye
on
people
Приходится
следить
за
людьми,
Calling
from
behind
Которые
зовут
тебя,
Trying
to
convince
you
Пытаясь
убедить
тебя
Of
doing
things
В
том,
что
нужно
делать,
Trying
to
change
your
mind
Пытаясь
изменить
твое
мнение.
I
may
have
some
doubts
У
меня
могут
быть
сомнения,
But
I
hold
this
shovel
tight
Но
я
крепко
держу
эту
лопату,
Digging
in
the
frozen
ground
Копая
в
промерзшей
земле.
I
feel
like
my
life
is
happening
Я
чувствую,
как
моя
жизнь
происходит
Somewhere
else
in
some
other
time
Где-то
в
другом
месте,
в
другое
время.
I
feel
like
my
life
is
happening
Я
чувствую,
как
моя
жизнь
происходит
Somewhere
else
in
some
other
time
Где-то
в
другом
месте,
в
другое
время.
Stress
upon
by
brow
Напряжение
на
моем
лбу,
I
can't
stop
my
brain
Я
не
могу
остановить
свой
мозг.
Life
unfolds
before
me
Жизнь
разворачивается
передо
мной,
Like
a
runway
train
Как
взлетная
полоса.
I
may
have
some
doubts
У
меня
могут
быть
сомнения,
But
I
hold
this
shovel
tight
Но
я
крепко
держу
эту
лопату,
Digging
in
the
frozen
ground
Копая
в
промерзшей
земле.
I
feel
like
my
life
is
happening
Я
чувствую,
как
моя
жизнь
происходит
Somewhere
else
in
some
other
time
Где-то
в
другом
месте,
в
другое
время.
I
feel
like
my
life
is
happening
Я
чувствую,
как
моя
жизнь
происходит
Somewhere
else
in
some
other
time
Где-то
в
другом
месте,
в
другое
время.
I
feel
like
my
life
is
happening
Я
чувствую,
как
моя
жизнь
происходит
Somewhere
else
in
some
other
time
Где-то
в
другом
месте,
в
другое
время.
I
feel
like
my
life
is
happening
Я
чувствую,
как
моя
жизнь
происходит
Somewhere
else
in
some
other
time
Где-то
в
другом
месте,
в
другое
время.
Que
es
un
fantasma
Что
такое
призрак,
Sino
un
momento
que
se
repite
Если
не
момент,
который
повторяется
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова.
Que
es
un
fantasma
Что
такое
призрак,
Sino
un
momento
que
se
repite
Если
не
момент,
который
повторяется
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melody Gardot, Federico Aubele
Album
5
date de sortie
22-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.