Federico Aubele - La Esquina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Federico Aubele - La Esquina




La Esquina
The Corner
Y los años van
And the years go by
Sin poder soltar
Without being able to let go
Los recuerdos del ayer
The memories of yesterday
Así mirándolos
So watching them
Pasar y volver
Pass by and come back
Esos recuerdos del ayer
Those memories of yesterday
A través de la esencia
Through the essence
De mil jazmines se filtra
Of a thousand jasmines is filtered
Todo tu calor
All your warmth
Los pétalos de tus labios
The petals of your lips
Buscando sobre los míos
Searching on mine
Apagar su sed
To quench their thirst
Noches de verano
Summer nights
En la esquina de Belgrano
On the corner of Belgrano
Navegando a la deriva
Sailing adrift
Hasta el amanecer
Until dawn
Sembrando melodías
Sowing melodies
En la noche infinita
In the infinite night
Los llevo bien guardados, ya lo
I keep them well guarded, I know
Y los años van
And the years go by
Sin poder soltar
Without being able to let go
Los recuerdos del ayer
The memories of yesterday
Así mirándolos
So watching them
Pasar y volver
Pass by and come back
Esos recuerdos del ayer
Those memories of yesterday
Las vidrieras han cambiado
The windows have changed
Y sin embargo, yo te pienso
And yet, I think of you
Casi sin querer
Almost without wanting to
Y soy actor y espectador
And I am the actor and the spectator
En mi memoria yo te siento
In my memory I feel you
Respirar
Breathe
Noches de verano
Summer nights
En la esquina de Belgrano
On the corner of Belgrano
Navegando a la deriva
Sailing adrift
Hasta el amanecer
Until dawn
Sembrando melodías
Sowing melodies
En la noche infinita
In the infinite night
Los llevo bien guardados, ya lo
I keep them well guarded, I know
Y los años van
And the years go by
Sin poder soltar
Without being able to let go
Los recuerdos del ayer
The memories of yesterday
Así mirándolos
So watching them
Pasar y volver
Pass by and come back
Esos recuerdos del ayer
Those memories of yesterday
Noches de verano
Summer nights
En la esquina de Belgrano
On the corner of Belgrano
Navegando a la deriva
Sailing adrift
Hasta el amanecer
Until dawn
Sembrando melodías
Sowing melodies
En la noche infinita
In the infinite night
Los llevo bien guardados, ya lo
I keep them well guarded, I know
Y los años van
And the years go by
Sin poder soltar
Without being able to let go
Los recuerdos del ayer
The memories of yesterday
Así mirándolos
So watching them
Pasar y volver
Pass by and come back
Esos recuerdos del ayer
Those memories of yesterday





Writer(s): Federico Aubele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.