Federico Aubele - La Orilla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Federico Aubele - La Orilla




La Orilla
On the Shore
Buscando alguien
I was looking for someone
Con quien compartir
I could share with
Marcando el paso
I started to walk
Te acercas a mi
And you came to me
Promesas en tus labios
Promises on your lips
Sonrisas sin fin
Smiles for no reason
Después dijiste
Then you said
Que tampoco eras de aquí
You are not from here either
Al la orilla de aquel río
On the shore of that river
Dijiste algo en inglés
You said something in English
Yo te dije que parecías
I told you you sounded
Más sensual en francés
More sensual in French
Comimos una manzana
We ate an apple
Que robé del backstage
I stole from backstage
Arreglándote un poco la ropa
Tidying your clothes a little
Dijiste me tengo que ir
You said you had to go
No me diste tu nombre pero
You didn't give me your name, but
Me escribiste e mail
You wrote me your e-mail





Writer(s): Federico Aubele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.