Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Mas
Eine Nacht Mehr
Una
noche
más
tengo
cerveza
y
tabacos
Eine
Nacht
mehr,
ich
habe
Bier
und
Tabak
Un
compa
prende
un
porro,
otro
se
chinga
unos
ajos
Ein
Kumpel
zündet
einen
Joint
an,
ein
anderer
knallt
sich
ein
paar
Knoblauchzehen
rein
Traigo
cuajos
liricales
con
flows
fenomenales,
animales
nocturnos
Ich
bringe
lyrische
Ergüsse
mit
phänomenalen
Flows,
Nachttiere
Viviendo
a
lo
salvaje
Leben
wild
Ya
andando
en
el
debralle
un
saludo
como
siempre
Schon
im
Delirium,
ein
Gruß
wie
immer
Está
rola
es
dedicada
para
todita
mi
gente
Dieser
Song
ist
all
meinen
Leuten
gewidmet
Zuner
de
los
yemes
krizal
de
los
insanos
Zuner
von
den
Yemes,
Krizal
von
den
Insanos
Pero
principalmente
para
todos
los
Huerfanos
Aber
hauptsächlich
all
den
Huerfanos
Todos
los
hermanos
de
pedas
y
loqueras
All
den
Brüdern
von
Saufgelagen
und
Verrücktheiten
Krizer
les
mandá
un
saludo
directo
desde
la
cueva
Krizer
schickt
dir
einen
Gruß
direkt
aus
der
Höhle
Doser
en
vandalias
cada
día
una
pinta
nueva
Doser
in
Vandalien,
jeden
Tag
ein
neues
Graffiti
Zero
en
Guanajuato
en
San
Luis
la
banda
lo
espera
Zero
in
Guanajuato,
in
San
Luis
erwartet
ihn
die
Bande
También
mando
un
saludo
a
las
morras
de
la
tercera
Ich
grüße
auch
die
Mädels
aus
der
Tercera
Y
a
los
que
han
caguameado
algún
día
aquí
La
Cueva
Und
die,
die
eines
Tages
hier
in
La
Cueva
ein
Bierchen
gezischt
haben
Un
saludo
para
el
tare
el
mudo
y
el
zisthema
Ein
Gruß
an
Tare,
den
Stummen
und
das
System
Rifandose
buenas
rolas
pa
tronarte
la
tatema
Die
geile
Songs
abliefern,
um
dir
die
Birne
wegzublasen
Yo
me
tomo
una
caguama
mientras
la
rama
se
quema
Ich
trinke
ein
großes
Bier,
während
der
Zweig
verbrennt
Inhalando
el
humo
de
ése
que
te
eleva
Ich
inhaliere
den
Rauch
von
dem,
der
dich
erhebt
Me
la
paso
pisteando
todos
los
fines
de
sema
Ich
verbringe
jedes
Wochenende
mit
Saufen
Somos
los
Huerfanos
nos
encuentras
en
La
Cueva
Wir
sind
die
Huerfanos,
du
findest
uns
in
La
Cueva
Yo
me
tomo
una
caguama
mientras
la
rama
se
quema
Ich
trinke
ein
großes
Bier,
während
der
Zweig
verbrennt
Inhalando
el
humo
de
ése
que
te
eleva
Ich
inhaliere
den
Rauch
von
dem,
der
dich
erhebt
Me
la
paso
pisteando
todos
los
fines
de
sema
Ich
verbringe
jedes
Wochenende
mit
Saufen
Somos
los
Huerfanos
nos
encuentras
en
La
Cueva
Wir
sind
die
Huerfanos,
du
findest
uns
in
La
Cueva
Y
que
les
valga
verga
lo
que
yo
hago
con
mi
vida
Und
scheiß
drauf,
was
ich
mit
meinem
Leben
mache
Dejen
de
estar
criticando
un
saludo
pa
la
familia
Hört
auf
zu
kritisieren,
ein
Gruß
an
die
Familie
Que
les
valga
verga
lo
que
hago
con
mi
futuro
Scheiß
drauf,
was
ich
mit
meiner
Zukunft
mache
Si
tendré
un
chingó
de
varo
o
puro
bolillo
duro
Ob
ich
einen
Haufen
Kohle
haben
werde
oder
nur
hartes
Brot
Total
todo
lo
que
hago
se
espantan
Am
Ende
erschreckt
alles,
was
ich
tue,
sie
Al
chile
todo
el
varo
me
lo
gasto
en
las
caguamas
Ehrlich
gesagt,
ich
gebe
die
ganze
Kohle
für
die
Caguamas
aus
Que
recorren
mi
garganta
Die
meine
Kehle
hinunterlaufen
A
veces
ando
con
blanca
otras
veces
con
victoria
Manchmal
bin
ich
mit
Blanca,
manchmal
mit
Victoria
unterwegs
A
veces
busco
una
princesa
y
solo
encuentro
la
corona
Manchmal
suche
ich
eine
Prinzessin
und
finde
nur
die
Corona
Perdona
si
soy
bien
borrachote
así
me
conocieron
Verzeih
mir,
wenn
ich
ein
verdammter
Säufer
bin,
so
hast
du
mich
kennengelernt
Ya
no
esten
cagando
el
palo
o
les
pinto
un
pinche
dedo
Hör
auf,
rumzuzicken,
oder
ich
zeige
dir
den
verdammten
Finger
A
huevo
pinches
morros
puñeteros
Verdammte
Scheißkerle
Primero
juegan
con
fuego
y
luego
corren
los
culeros
Erst
spielen
sie
mit
dem
Feuer
und
dann
rennen
die
Arschlöcher
weg
A
huevo
pinches
morros
puñeteros
Verdammte
Scheißkerle
Primero
juegan
con
fuego
y
luego
corren
los
culeros
Erst
spielen
sie
mit
dem
Feuer
und
dann
rennen
die
Arschlöcher
weg
Yo
me
tomo
una
caguama
mientras
la
rama
se
quema
Ich
trinke
ein
großes
Bier,
während
der
Zweig
verbrennt
Inhalando
el
humo
de
ése
que
te
eleva
Ich
inhaliere
den
Rauch
von
dem,
der
dich
erhebt
Me
la
paso
pisteando
todos
los
fines
de
sema
Ich
verbringe
jedes
Wochenende
mit
Saufen
Somos
los
Huerfanos
nos
encuentras
en
La
Cueva
Wir
sind
die
Huerfanos,
du
findest
uns
in
La
Cueva
Yo
me
tomo
una
caguama
mientras
la
rama
se
quema
Ich
trinke
ein
großes
Bier,
während
der
Zweig
verbrennt
Inhalando
el
humo
de
ése
que
te
eleva
Ich
inhaliere
den
Rauch
von
dem,
der
dich
erhebt
Me
la
paso
pisteando
todos
los
fines
de
sema
Ich
verbringe
jedes
Wochenende
mit
Saufen
Somos
los
Huerfanos
nos
encuentras
en
La
Cueva
Wir
sind
die
Huerfanos,
du
findest
uns
in
La
Cueva
Y
al
chile
no
se
que
creen
siempre
vienen
con
mamadas
Und
ehrlich
gesagt,
weiß
ich
nicht,
was
sie
denken,
sie
kommen
immer
mit
Blödsinn
Se
quieren
meter
conmigo
y
suelto
líricas
pesadas
Sie
wollen
sich
mit
mir
anlegen
und
ich
lasse
schwere
Texte
los
Nomás
me
relajo
los
mando
a
chingar
Ich
entspanne
mich
nur,
schicke
sie
zum
Teufel
Ellos
dicen
que
muerden
nomás
andan
ladre
y
ladre
Sie
sagen,
sie
beißen,
sie
bellen
nur
und
bellen
Espero
que
les
cuadre
que
les
quede
bien
claro
Ich
hoffe,
es
passt
euch,
dass
es
euch
klar
wird
Que
lo
mío
no
son
mentiras
cuando
quieran
nos
calmamos
Dass
meine
Sachen
keine
Lügen
sind,
wann
immer
ihr
wollt,
beruhigen
wir
uns
Espero
que
les
cuadre
que
les
quede
bien
claro
Ich
hoffe,
es
passt
euch,
dass
es
euch
klar
wird
Que
lo
mío
no
son
mentiras
como
quiera
ahí
nos
topamos
Dass
meine
Sachen
keine
Lügen
sind,
wie
auch
immer,
wir
sehen
uns
Yo
me
tomo
una
caguama
mientras
la
rama
se
quema
Ich
trinke
ein
großes
Bier,
während
der
Zweig
verbrennt
Inhalando
el
humo
de
ése
que
te
eleva
Ich
inhaliere
den
Rauch
von
dem,
der
dich
erhebt
Me
la
paso
pisteando
todos
los
fines
de
sema
Ich
verbringe
jedes
Wochenende
mit
Saufen
Somos
los
Huerfanos
nos
encuentras
en
La
Cueva
Wir
sind
die
Huerfanos,
du
findest
uns
in
La
Cueva
Yo
me
tomo
una
caguama
mientras
la
rama
se
quema
Ich
trinke
ein
großes
Bier,
während
der
Zweig
verbrennt
Inhalando
el
humo
de
ése
que
te
eleva
Ich
inhaliere
den
Rauch
von
dem,
der
dich
erhebt
Me
la
paso
pisteando
todos
los
fines
de
sema
Ich
verbringe
jedes
Wochenende
mit
Saufen
Somos
los
Huerfanos
nos
encuentras
en
La
Cueva
Wir
sind
die
Huerfanos,
du
findest
uns
in
La
Cueva
Siempre
bien
relax
y
eso
les
molesta
Immer
ganz
entspannt,
und
das
stört
sie
Siempre
escupiendo
puras
palabras
frescas
Immer
nur
frische
Worte
spuckend
Siempre
creciendo,
siempre
fumando
yesca
Immer
wachsend,
immer
Gras
rauchend
Siempre
con
mis
compas
hasta
que
amanezca
Immer
mit
meinen
Kumpels,
bis
es
hell
wird
Y
esto
apenas
empieza,
mi
HIP-HOP
es
la
pieza
Und
das
ist
erst
der
Anfang,
mein
HIP-HOP
ist
das
Stück
Que
explota
tu
cabeza
Das
deinen
Kopf
explodieren
lässt
Tu
solo
escucha
y
dejate
llevar
Hör
einfach
zu
und
lass
dich
treiben
Yo
solo
voy
a
cantar
para
empezar
a
volar
Ich
werde
nur
singen,
um
abzuheben
No
pienso
parar,
solo
ve
como
se
enciende
Ich
habe
nicht
vor
aufzuhören,
sieh
nur,
wie
es
sich
entzündet
Estoy
viviendo
tranquilo
mucha
gente
no
lo
entiende
Ich
lebe
ruhig,
viele
Leute
verstehen
das
nicht
Tragando
mis
palabras,
pensamientos
con
veneno
Meine
Worte
schluckend,
Gedanken
mit
Gift
Rapeandote
con
rabia,
saboreando
este
infierno
Dich
mit
Wut
anrappend,
diese
Hölle
genießend
Perdiendo
el
tiempo,
a
ojos
de
todos
Zeit
verschwendend,
in
den
Augen
aller
No
comprenden
lo
que
pasa,
nos
miran
como
unos
locos
Sie
verstehen
nicht,
was
passiert,
sie
sehen
uns
als
Verrückte
an
Me
sofoco
en
nubes
de
humo,
ellos
cuiden
lo
que
dicen
Ich
ersticke
in
Rauchwolken,
sie
sollen
aufpassen,
was
sie
sagen
Yo
cuido
lo
que
me
fumo
Ich
passe
auf,
was
ich
rauche
En
una
cancha
en
un
cementerio
de
bachas
Auf
einem
Platz,
auf
einem
Friedhof
von
Kippen
De
lunes
a
domingo
puedes
topar
a
la
banda
Von
Montag
bis
Sonntag
kannst
du
die
Bande
treffen
El
tiempo
pasa
ya
no
es
hora
de
jugar
Die
Zeit
vergeht,
es
ist
keine
Zeit
mehr
zum
Spielen
Los
niños
estan
creciendo
ya
han
dejado
de
gatear
Die
Kinder
wachsen,
sie
haben
aufgehört
zu
krabbeln
Hoy
le
tienen
que
atorar,
buscar
la
vida
por
su
cuenta
Heute
müssen
sie
sich
anstrengen,
ihr
Leben
selbst
in
die
Hand
nehmen
Aqui
la
intención
no
cuenta
lo
que
cuenta
es
la
insistencia
Hier
zählt
nicht
die
Absicht,
was
zählt,
ist
die
Beharrlichkeit
Meterle
resistencia,
muchos
huevos
y
demencia
Durchhalten,
viel
Mut
und
Wahnsinn
Clavando
cada
barra
en
el
fondo
de
la
conciencia
Jede
Zeile
tief
im
Bewusstsein
verankern
No
se
que
pensar
si
no
dan
nada
que
desear
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll,
wenn
sie
nichts
zu
wünschen
übrig
lassen
Si
no
me
agrado
ni
yo
mismo
como
te
voy
a
agradar
Wenn
ich
mich
selbst
nicht
mag,
wie
soll
ich
dich
dann
mögen
INSANOS
no
va
a
parar
INSANOS
wird
nicht
aufhören
Van
millones
de
traiciones,
tantas
que
perdi
la
cuenta
Millionen
von
Verrat,
so
viele,
dass
ich
aufgehört
habe
zu
zählen
Las
apariencias
engañan
y
el
que
engaña
se
aparenta
Der
Schein
trügt,
und
wer
betrügt,
gibt
vor
Lo
tuve
que
aprender,
la
vida
me
afilo
el
colmillo
Ich
musste
es
lernen,
das
Leben
hat
mir
die
Zähne
geschärft
Y
con
los
dedos
de
las
manos
son
contados
mis
amigos
Und
an
den
Fingern
meiner
Hände
kann
ich
meine
Freunde
abzählen
No
voy
a
dejar
testigos
Ich
werde
keine
Zeugen
hinterlassen
Los
INSANOS
en
el
micro
Die
INSANOS
am
Mikro
Los
HuerFanoS
te
dominan
Die
HuerFanoS
beherrschen
dich
(No
voy
a
dejar
testigos
(Ich
werde
keine
Zeugen
hinterlassen
Los
INSANOS
en
el
micro
Die
INSANOS
am
Mikro
Los
HuerFanoS
te
dominan)
Die
HuerFanoS
beherrschen
dich)
Yo
me
tomo
una
caguama
mientras
la
rama
se
quema
Ich
trinke
ein
großes
Bier,
während
der
Zweig
verbrennt
Inhalando
el
humo
de
ése
que
te
eleva
Ich
inhaliere
den
Rauch
von
dem,
der
dich
erhebt
Me
la
paso
pisteando
todos
los
fines
de
sema
Ich
verbringe
jedes
Wochenende
mit
Saufen
Somos
los
Huerfanos
nos
encuentras
en
La
Cueva
Wir
sind
die
Huerfanos,
du
findest
uns
in
La
Cueva
Yo
me
tomo
una
caguama
mientras
la
rama
se
quema
Ich
trinke
ein
großes
Bier,
während
der
Zweig
verbrennt
Inhalando
el
humo
de
ése
que
te
eleva
Ich
inhaliere
den
Rauch
von
dem,
der
dich
erhebt
Me
la
paso
pisteando
todos
los
fines
de
sema
Ich
verbringe
jedes
Wochenende
mit
Saufen
Somos
los
Huerfanos
nos
encuentras
en
La
Cueva
Wir
sind
die
Huerfanos,
du
findest
uns
in
La
Cueva
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Golzarri Zugasti, Ignacio Arturo Santiago Zugasti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.