Paroles et traduction Federico Rossi - Pesche
Vorrei
lasciarmi
andare,
ma
ci
vuole
tempo
Мне
хотелось
бы
сдаться,
но
это
займет
время
Per
cambiare
abitudini,
per
ballare
un
lento
Чтобы
изменить
привычки,
чтобы
танцевать
медленно
Non
mi
so
abituare
a
un'altra
persona
che
forse
sei
tu
Я
не
могу
привыкнуть
к
другому
человеку,
которым,
возможно,
являешься
ты
Hai
capito
male,
volevo
scappare
e
non
tornare
più
Ты
неправильно
поняла,
я
хотел
убежать
и
больше
никогда
не
возвращаться
Invece
se
sono
qui
è
perché
vorrei
dirti
davvero
ogni
cosa
di
me
Но
вместо
этого
я
здесь,
потому
что
я
действительно
хочу
рассказать
тебе
все
о
себе
Non
so
se
ti
ricordi
di
quanto
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
как
Ci
ho
messo
per
dirti
che
non
mangio
le
pesche
Мне
было
тяжело
сказать
тебе,
что
я
не
ем
персики
Non
so
se
ti
ricordi
che
ho
pianto
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
что
я
плакал
Soltanto
per
te
in
certe
serate
pessime
Только
из-за
тебя
в
определенные
ужасные
вечера
Ti
giuro
che
per
niente
al
mondo
non
ti
cambierei
mai
Клянусь,
что
ни
за
что
на
свете
я
тебя
не
поменял
бы
Io
mi
ci
perdo
in
quegli
occhi
che
hai
Я
теряюсь
в
твоих
глазах
Con
mille
difetti
e
imperfezioni
С
тысячей
недостатков
и
несовершенств
Ma
se
questo
non
è
amore
cos'è
Но
если
это
не
любовь,
то
что
это
Non
ho
niente
da
fare,
guardo
un
film
distratto
Мне
нечем
заняться,
я
рассеянно
смотрю
фильм
Penso
a
quella
tua
pelle
bianca
e
al
tuo
nuovo
gatto
Думаю
о
твоей
белой
коже
и
о
твоей
новой
кошке
Non
mi
so
abituare
a
un'altra
persona
che
forse
sei
tu
Я
не
могу
привыкнуть
к
другому
человеку,
которым,
возможно,
являешься
ты
Non
voglio
sbagliare,
le
cose
migliori
non
tornano
più
Я
не
хочу
ошибаться,
лучшие
вещи
больше
не
возвращаются
E
adesso
che
sono
qui
è
perché
vorrei
dirti
davvero
ogni
cosa
di
me
Но
вместо
этого
я
здесь,
потому
что
я
действительно
хочу
рассказать
тебе
все
о
себе
Non
so
se
ti
ricordi
di
quanto
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
как
Ci
ho
messo
per
dirti
che
non
mangio
le
pesche
Мне
было
тяжело
сказать
тебе,
что
я
не
ем
персики
Non
so
se
ti
ricordi
che
ho
pianto
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
что
я
плакал
Soltanto
per
te
in
certe
serate
pessime
Только
из-за
тебя
в
определенные
ужасные
вечера
Ti
giuro
che
per
niente
al
mondo
non
ti
cambierei
mai
Клянусь,
что
ни
за
что
на
свете
я
тебя
не
поменял
бы
Io
mi
ci
perdo
in
quegli
occhi
che
hai
Я
теряюсь
в
твоих
глазах
Con
mille
difetti
e
imperfezioni
С
тысячей
недостатков
и
несовершенств
Ma
se
questo
non
è
amore
cos'è
Но
если
это
не
любовь,
то
что
это
Quanto
tempo
rimane
prima
che
diventi
giorno
Сколько
ещё
осталось
времени
до
рассвета?
Che
io
non
riesco
a
parlare
e
neanche
tu
(Neanche
tu,
neanche
tu)
Ведь
я
не
могу
говорить,
и
ты
не
можешь
(не
можешь,
не
можешь)
Non
so
se
ti
ricordi
di
quanto
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
как
Ci
ho
messo
per
dirti
che
non
mangio
le
pesche
Мне
было
тяжело
сказать
тебе,
что
я
не
ем
персики
Non
so
se
ti
ricordi
che
ho
pianto
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
что
я
плакал
Soltanto
per
te
in
certe
serate
pessime
Только
из-за
тебя
в
определенные
ужасные
вечера
Ti
giuro
che
per
niente
al
mondo
non
ti
cambierei
mai
Клянусь,
что
ни
за
что
на
свете
я
тебя
не
поменял
бы
Io
mi
ci
perdo
in
quegli
occhi
che
hai
Я
теряюсь
в
твоих
глазах
Con
mille
difetti
e
imperfezioni
С
тысячей
недостатков
и
несовершенств
Ma
se
questo
non
è
amore
cos'è
Но
если
это
не
любовь,
то
что
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Rossi, Giordano Cremona, Federico Mercuri, Davide Petrella, Eugenio Davide Maimone, Leonardo Grillotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.