Federico Secondomè - LXXX - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Federico Secondomè - LXXX




LXXX
LXXX
La mia vita è un eterno soundcheck
My life is an eternal soundcheck
Un coito interrotto
An interrupted intercourse
Se mi ami ti voglio, se mi ami ti voglio
If you love me I want you, if you love me I want you
Sono un missile, vieni con me
I’m a missile, come with me
A due passi dalla luna con le stelle
Two steps away from the moon with the stars
Che guardano noi
That look at us
Tequila e sale
Tequila and salt
Vorrò il limone
I'll want the lemon
A volte il cuore
Sometimes the heart
A volte farti male
Sometimes hurt you
Male, male, male, male, male
Bad, bad, bad, bad, bad
Fai come ti pare, pare, pare, pare, pare
Do as you please, please, please, please, please
Guardo quel backside, baby, non c′è male
I look at that backside, baby, it's not bad
Ma non farti pare, pare, pare
But don't make yourself look the same, look the same, look the same
Pare, pare, pare
Look the same, look the same, look the same
Male, male, male, male, male
Bad, bad, bad, bad, bad
Fai come ti pare, pare, pare, pare, pare
Do as you please, please, please, please, please
Guardo quel backside, baby, non c'è male
I look at that backside, baby, it's not bad
L′universo in te è la distrazione
The universe in you is the distraction
Lasciati annoiare da me
Let me bore you
La mia vita è un tereno soundcheck
My life is an eternal soundcheck
Dimentica tutto, la fisica classica, il meteo alla Rai
Forget everything, classical physics, the weather on Rai
Uh, sono un minion, poi Ricky e poi Frank
Uh, I’m a minion, then Ricky, then Frank
A due passi dalla magia delle cinque
A two steps from the magic of the five
Che ci chiami eroi
Who call us heroes
Tequila o sale
Tequila or salt
Vorrò il limone
I'll want the lemon
A volte il cuore
Sometimes the heart
A volte farti male
Sometimes hurt you
Male, male, male, male, male
Bad, bad, bad, bad, bad
Fai come ti pare, pare, pare, pare, pare
Do as you please, please, please, please, please
Guardo quel backside, baby, non c'è male
I look at that backside, baby, it's not bad
Ma non farti pare, pare, pare
But don't make yourself look the same, look the same, look the same
Pare, pare, pare
Look the same, look the same, look the same
Male, male, male, male, male
Bad, bad, bad, bad, bad
Fai come ti pare, pare, pare, pare, pare
Do as you please, please, please, please, please
Guardo quel backside, baby, non c'è male
I look at that backside, baby, it's not bad
L′universo in te è la distrazione
The universe in you is the distraction
Lasciati annoiare
Let yourself get annoyed
Male, male, male, male, male
Bad, bad, bad, bad, bad
Voglio farti male, male, male, male, male
I want to hurt you, hurt you, hurt you, hurt you, hurt you
Guardo quel backside, baby, non c′è male
I look at that backside, baby, it's not bad
E sai, le sigarette fanno male
And you know, cigarettes are bad
Il cielo no, non cade
The sky, no, doesn't fall
Male, male, male, male, male
Bad, bad, bad, bad, bad
Voglio farti male, male, male, male, male
I want to hurt you, hurt you, hurt you, hurt you, hurt you
Voglio partire per un viaggio astrale
I want to go on an astral journey
Ma non farti pare, pare, pare
But don't make yourself look the same, look the same, look the same
Pare, pare, pare
Look the same, look the same, look the same
Male, male, male, male, male
Bad, bad, bad, bad, bad
Fai come ti pare, pare, pare, pare, pare
Do as you please, please, please, please, please
Guardo quel backside, baby, non c'è male
I look at that backside, baby, it's not bad
Ma non farti pare, pare, pare
But don't make yourself look the same, look the same, look the same
Pare, pare, pare
Look the same, look the same, look the same
Male, male, male, male, male
Bad, bad, bad, bad, bad
Fai come ti pare, pare, pare, pare, pare
Do as you please, please, please, please, please
Guardo quel backside, baby, non c′è male
I look at that backside, baby, it's not bad
L'universo in te è la distrazione
The universe in you is the distraction
Lasciati annoiare da me
Let me bore you





Writer(s): Federico Sambugaro Baldini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.