Federico Vega - Cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Federico Vega - Cielo




Cielo
Heaven
Cielo
Heaven
Este mundo va a estallar
This world is going to explode
Cielo
Heaven
Dime quién nos va a salvar
Tell me who is going to save us
Si no te vuelvo a buscar
If I don't look for you again
Es para no verte más
It's so I don't see you anymore
Cielo
Heaven
No aprendí a perdonar
I didn't learn to forgive
Dicen que el tiempo pasa y las heridas
They say that time passes and the wounds
Se vuelven a cerrar
Will close again
Pero en este mundo solo existe
But in this world only exists
Un cielo para volar
A heaven to fly
Eres el cielo
You're heaven
El que busco al despertar
The one who seek when awaking
Pienso
I think
Que sin ti ya no es igual
That without you it is no longer the same
Si esta es una herida más
If this is one more wound
Ya no si sanará
I no longer know if it will heal
Cielo
Heaven
Dime si regresará
Tell me if it will return
que este sentimiento que llevo dentro
I know that this feeling that I carry within
No es fácil de olvidar
Isn't easy to forget
Eres el viento que no tengo
You're the wind that I do not have
Para poder volar
To be able to fly
Eres mi cielo
You're my heaven
Mi único cielo
My only heaven
Cielo, cielo
Heaven, heaven
que pasa el tiempo y la extraño más
I know that time passes and I miss her more
Cielo, cielo
Heaven, heaven
Yo que sin ella no puedo estar más
I know that without her I can't be more
Rock it to the east, rock it to the west
Rock it to the east, rock it to the west
Rock it to the north, rock it to the south
Rock it to the north, rock it to the south
'Cause everyone take us by inside up
'Cause everyone take us by inside up
We've got to let it I, take it up take it up and let ya know
We've got to let it I, take it up take it up and let ya know
Without a feel, one revolution, one thinking, C'mon!
Without a feel, one revolution, one thinking, C'mon!
Cielo
Heaven
Este mundo va a estallar
This world is going to explode
Cielo
Heaven
Dime quién nos va a salvar
Tell me who is going to save us
Cielo
Heaven
El que busco al despertar
The one who seek when awaking
Cielo
Heaven
No he aprendido a perdonar
I have not learned to forgive
Si esta es una herida más
If this is one more wound
No si sanará
I don't know if it will heal
Cielo
Heaven
No la supe valorar
I did not know how to value her
(Eres el cielo que)
(You're the heaven that)
(Busco al despertar)
(I seek when awaking)
(Si no estás)
(If you're not)
(Ya no es igual)
(It's not the same)
(Eres el cielo que)
(You're the heaven that)
(Comprenderé)
(I will understand)
(En mi vida ya no hay nada)
(In my life is nothing anymore)
(Eres el cielo que)
(You're the heaven that)
(Busco al despertar)
(I seek when awaking)
(Si no estás)
(If you're not)
(Ya no es igual)
(It's not the same)
(Eres el cielo que)
(You're the heaven that)
(Comprenderé)
(I will understand)
(En mi vida ya no hay nada)
(In my life is nothing anymore)
(Eres el cielo que)
(You're the heaven that)
(Busco al despertar)
(I seek when awaking)
(Si no estás)
(If you're not)
(Ya no es igual)
(It's not the same)
(Eres el cielo que)
(You're the heaven that)
(Comprenderé)
(I will understand)
(En mi vida ya no hay nada)
(In my life is nothing anymore)





Writer(s): Luis Ochoa, Andres Cepeda Cediel, Federico De La Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.