Federico Vega - Tan Lejos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Federico Vega - Tan Lejos




Tan Lejos
So Far Away
Ya no s? como estas, pues hoy despert?
I don't know how you are anymore, because today I woke up
No estabas a mi lado, y contigo so?
You weren't by my side, and I dreamed of you
Solo en esta habitaci? n, hace falta tu calor
Alone in this room, I miss your warmth
Nena no te olvides que estoy aqu?
Baby, don't forget that I'm here
Necesito tus palabras, quiero escuchar tu voz
I need your words, I want to hear your voice
Aunque la distancia no es corta coraz? n
Although the distance is not short, sweetheart
Hoy extra? o tus caricias, tus besos son mejor
Today I miss your touch, your kisses are the best
Hoy solo quiero estar contigo
Today I just want to be with you
Ahora que estas tan lejos, no se como andar? s
Now that you're so far away, I don't know how to walk
Ahora que estas tan lejos
Now that you are so far away
Que te va a pasar... quien te cuidara
What will happen to you... who will take care of you
Tu sabes que te quiero, tu sabes que te extra? o
You know that I love you, you know that I miss you
Todo lo que veo me recuerda a ti
Everything I see reminds me of you
Que tal vez no sea dif? cil, tal vez no es lo mismo
Maybe it's not difficult, maybe it's not the same
Pero necesito escucharte amor
But I need to hear you, my love
Que recuerdo aquel adi? s, cuando tu coraz? n
I remember that goodbye, when your heart
Se derramaba por tu mirada
It spilled out of your gaze
Necesito de tu aliento, necesito de tu olor
I need your breath, I need your smell
El que impregnaste un d? a en mi vida
The one you imprinted on my life one day
Ahora que estas tan lejos, no pienses mas all?
Now that you are so far away, don't think any further
Ahora que estas tan lejos, ya no es igual, te extra? o mas
Now that you are so far away, it is not the same, I miss you more
Hoy no te tengo y quiero recorrer tu piel
Today I don't have you and I want to run my hands over your skin
Con un poco de aliento todo va a estar bien
With a little bit of breath, everything will be fine
Ahora que estas tan lejos, no se como andar? s
Now that you are so far away, I don't know how to walk
Ahora que estas tan lejos
Now that you are so far away
Que te va a pasar... quien te cuidara
What will happen to you... who will take care of you
Ahora que estas tan lejos, no pienses mas all?
Now that you are so far away, don't think any further
Ahora que estas tan lejos, ya no es igual, te extra? o mas
Now that you are so far away, it is not the same, I miss you more
Unos cuantos circulos mas y listo.
A few more laps and we're done.
Sigan rokeando compillas
Keep rocking, compillas





Writer(s): Luis Ochoa, Federico De La Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.