Paroles et traduction Fedez feat. Mika - Beautiful Disaster
Beautiful Disaster
Прекрасный беспорядок
Me
lo
ripeto
in
testa
giusto
per
non
dormire
Я
говорю
себе
это,
чтобы
не
спать
"Resta
sveglio
perché
il
meglio
deve
ancora
svanire"
"Оставайся
начеку,
лучшее
еще
впереди"
Per
poi
sognare
un
altro
modo
per
potersi
rialzare
Молю
о
способе
вновь
подняться
Come
la
pioggia
che
cade
senza
mai
farsi
male
Как
дождь,
который
падает,
не
нанося
вреда
"Da
dove
siete
usciti?"
Dice
una
voce
incerta
"Откуда
вы?"
- неуверенный
голос
говорит,
Non
lo
so
ma
siamo
entrati
da
una
ferita
aperta
Я
не
знаю,
но
влезли
мы
в
открытую
рану
Le
cicatrici
dicono
di
starcene
fra
i
deboli
Шрамы
велят
нам
быть
со
слабыми
Parliamo
col
linguaggio
dei
segni
indelebili
Мы
говорим
на
языке
неизгладимых
знаков
Come
ieri
tu
non
c'eri
Вчера
тебя
не
было
Disturbi
ereditari,
sfortunati
ereditieri
Наследственные
расстройства,
несчастные
наследники
Perché
spesso
è
chi
ti
giudica
il
primo
che
poi
ti
trucida
Ведь
часто
тот,
кто
судит,
первым
тебя
и
убивает
Quando
lanciare
un
sasso
vale
più
di
una
supplica
Когда
бросить
камень
важнее,
чем
умолять
Ci
hanno
detto
non
è
tutto
oro
ciò
che
luccica
Нам
сказали,
что
не
все
золото,
что
блестит
Ma
l'hanno
detto
perché
è
tutto
loro
ciò
che
luccica
Но
сказали
это
потому,
что
все
их
золото
блестит
Ora
voglio
gridare
fortissimo
Теперь
я
хочу
во
всеуслышание
кричать:
"La
vita
fa
schifo,
il
panorama
è
bellissimo"
"Жизнь
отстой,
зато
вид
прекрасный"
It's
a
beautiful
disaster
Это
прекрасный
беспорядок
It's
a
beautiful
disaster
Это
прекрасный
беспорядок
I
get
this
feeling
I
can't
miss
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
могу
упустить
You're
getting
harder
to
resist
Тебя
становится
все
труднее
игнорировать
And
maybe
by
the
time
I'll
know
И,
возможно,
когда
я
пойму,
It
would
be
too
late
to
let
you
go
Будет
слишком
поздно
отпускать
тебя
Who
knew
my
heart
could
beat
so
quick
Кто
бы
мог
подумать,
что
мое
сердце
так
быстро
забьется
My
life
I'd
gave
away
for
this
Я
отдал
бы
свою
жизнь
за
это
Don't
care
what
anybody
sees
Мне
безразлично,
что
думают
другие
I
know
I'm
doing
this
for
me
Я
знаю,
что
делаю
это
для
себя
Prendo
quei
pezzi
di
vita
che
ho
vissuto
per
sbaglio
Я
беру
те
части
жизни,
которые
я
прожил
по
ошибке
E
li
cambio
in
emozioni
di
piccolo
taglio
И
превращаю
их
в
эмоции
мелкого
пошиба
Chi
vive
sempre
e
comunque,
chi
vive
chiuso
in
un
bunker
Тот,
кто
всегда
и
при
любых
обстоятельствах
живет,
кто
живет
взаперти
в
бункере
Chi
vive
sotto
la
luce
vede
l'inizio
del
tunnel
Кто
живет
под
светом,
видит
начало
туннеля
Con
il
cuore
di
pietra,
tu
con
la
coda
di
paglia
У
тебя
сердце
из
камня,
у
меня
соломинка
в
хвосте
Stanchi
di
nascondere
la
testa
sotto
la
rabbia
Устали
прятать
голову
под
гневом
Mangiare
la
polvere,
condirsi
la
terra
Едим
пыль,
приправляем
землю
Noi
che
cerchiamo
la
pace
a
costo
di
farvi
la
guerra
Мы
ищем
мира,
даже
если
для
этого
придется
начать
с
вами
войну
Con
24
mila
baci
24
тысячи
поцелуев
Probabilmente
Giuda
ci
avrebbe
sterminati
Возможно,
Иуда
уничтожил
бы
нас
Sentirsi
inadeguati,
sentirsi
uno
dei
tanti
Чувствовать
себя
неадекватным,
чувствовать
себя
одним
из
многих
L'occasione
persa
fa
l'uomo
ladro
di
rimpianti
Упущенная
возможность
делает
человека
вором
сожалений
Rapaci
nati
con
l'animo
colpevole
Хищные
птицы
рождаются
с
виноватой
душой
Denuncia
la
tua
vita
per
felicità
ingannevole
Осуждай
свою
жизнь
за
обманчивое
счастье
E
a
tutti
noi
cresciuti
dentro
camere
oscure
И
для
всех
нас,
кто
вырос
в
темных
комнатах,
Dove
ogni
stronzo
mente
e
la
verità
pure
Где
каждый
лжет,
а
также
и
правда
It's
a
beautiful
disaster
Это
прекрасный
беспорядок
It's
a
beautiful
disaster
Это
прекрасный
беспорядок
I
get
this
feeling
I
can't
miss
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
могу
упустить
You're
getting
harder
to
resist
Тебя
становится
все
труднее
игнорировать
And
maybe
by
the
time
I'll
know
И,
возможно,
когда
я
пойму,
It
would
be
too
late
to
let
you
go
Будет
слишком
поздно
отпускать
тебя
Who
knew
my
heart
could
beat
so
quick
Кто
бы
мог
подумать,
что
мое
сердце
так
быстро
забьется
My
life
I'd
gave
away
for
this
Я
отдал
бы
свою
жизнь
за
это
Don't
care
what
anybody
sees
Мне
безразлично,
что
думают
другие
I
know
I'm
doing
this
for
me
Я
знаю,
что
делаю
это
для
себя
I
can
be
your
butterfly
Я
могу
быть
твоей
бабочкой
Love
you
so
hard
that
I
could
die
Люблю
тебя
так
сильно,
что
готов
умереть
One
night
can
make
it
worth
it
all
Одна
ночь
может
сделать
это
стоящим
What
a
beautiful
way
to
fall
Какой
прекрасный
способ
упасть
It's
a
beautiful
disaster
Это
прекрасный
беспорядок
Beautiful
disaster
Прекрасный
беспорядок
I
get
this
feeling
I
can't
miss
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
могу
упустить
You're
getting
harder
to
resist
Тебя
становится
все
труднее
игнорировать
And
maybe
by
the
time
I'll
know
И,
возможно,
когда
я
пойму,
It
would
be
too
late
to
let
you
go
Будет
слишком
поздно
отпускать
тебя
Who
knew
my
heart
could
beat
so
quick
Кто
бы
мог
подумать,
что
мое
сердце
так
быстро
забьется
My
life
I'd
gave
away
for
this
Я
отдал
бы
свою
жизнь
за
это
Don't
care
what
anybody
sees
Мне
безразлично,
что
думают
другие
I
know
I'm
doing
this
for
me
Я
знаю,
что
делаю
это
для
себя
Beautiful
disaster
Прекрасный
беспорядок
It's
a
beautiful
disaster
Это
прекрасный
беспорядок
It's
a
beautiful
disaster
Это
прекрасный
беспорядок
It's
a
beautiful
disaster
Это
прекрасный
беспорядок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Leonardo Lucia, SKYLER STONESTREET, JOHN SHANKS, MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.