Fedez feat. Niky Savage - DI CAPRIO (feat. Niky Savage) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fedez feat. Niky Savage - DI CAPRIO (feat. Niky Savage)




DI CAPRIO (feat. Niky Savage)
ДИ КАПРИО (feat. Niky Savage)
All'inizio della storia sei apparsa nelle mie storie
В начале нашей истории ты появилась в моих историях
"Non mi dire, vai anche tu al concerto di Taylor Swift?
"Не говори мне, ты тоже идешь на концерт Тейлор Свифт?
Davvero sai a memoria ogni sua cazzo di canzone?"
Серьезно, ты знаешь наизусть каждую ее чертову песню?"
Io più divento calvo più assomiglio a Britney Spears
Чем больше я лысею, тем больше становлюсь похож на Бритни Спирс
Ho commentato un tuo TikTok: "Sei portata per la danza"
Я прокомментировал твой TikTok: тебя талант к танцам"
Vestiti da Alessia Lanza che io faccio il tuo maranza
Одевайся как Алессия Ланца, а я буду твоим гопником
Ti piace la techno, simpatizzi Meloni
Тебе нравится техно, симпатизируешь Мелони
Ma fammi indovinare, tu studi alla Marangoni? (Eh-eh-eh, oh-oh-oh)
Но дай угадаю, ты учишься в Марангони? (Э-э-э, о-о-о)
Scusa, tu dov'eri l'11 settembre? (Eh-eh-eh, oh-oh-oh)
Извини, а где ты была 11 сентября? (Э-э-э, о-о-о)
Ma non eri ancora nata, allora niente
А, ты еще не родилась, тогда ладно
(Sono 2004) io non sono DiCaprio
(Родилась в 2004) я не Ди Каприо
(Mi porti da Cracco?) Io non sono DiCaprio
(Отведешь меня к Кракко?) Я не Ди Каприо
(Dai, fammi un ritratto) io non sono DiCaprio
(Нарисуй мой портрет) я не Ди Каприо
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
Я не Ди Каприо, я не Ди Каприо
(Voglio andare a Capri) ah, ma davvero?
(Хочу на Капри) а, правда?
(Vuoi essere il mio papi?) Io non sono DiCaprio
(Хочешь быть моим папиком?) Я не Ди Каприо
tua la Maserati?) Io non sono DiCaprio
(Это твоя Мазерати?) Я не Ди Каприо
A-Amico di Johnny Depp, non di DiCaprio
Д-Друг Джонни Деппа, а не Ди Каприо
Non ho gli amici di L.A., i miei vanno allo stadio
У меня нет друзей из Лос-Анджелеса, мои ходят на стадион
Ascolti i podcast e non hai mai acceso una radio (ah)
Слушаешь подкасты и ни разу не включала радио (а)
Voglio regalarti un'intera cabina armadio (ah)
Хочу подарить тебе целую гардеробную (а)
Ma il materialismo a te non ti piace
Но материализм тебе не нравится
Quei ricchi bavosi non ti lasciano in pace
Эти богатые слюнтяи не дают тебе покоя
Anche se non mi caghi, sono un tipo tenace
Даже если ты меня игнорируешь, я упорный парень
Fare il doppio gioco non ne sono capace
Играть в двойную игру я не способен
Tu fai la modella, io un completo incapace
Ты модель, а я полный неудачник
Conosci la mia amica Donatella Versace?
Знаешь мою подругу Донателлу Версаче?
(Sono 2004) io non sono DiCaprio
(Родилась в 2004) я не Ди Каприо
(Mi porti da Cracco?) Io non sono DiCaprio
(Отведешь меня к Кракко?) Я не Ди Каприо
(Dai, fammi un ritratto) io non sono DiCaprio
(Нарисуй мой портрет) я не Ди Каприо
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
Я не Ди Каприо, я не Ди Каприо
(Voglio andare a Capri) (uah, uah, uah)
(Хочу на Капри) (уа, уа, уа)
Vuole andare a Capri, ma io non sono io non sono DiCaprio (uah)
Хочет на Капри, но я не я не Ди Каприо (уа)
Troppe pupe vogliono andare in cabrio (skrrt)
Слишком много телок хотят кататься в кабриолете (скррт)
Troppe buche, sfondo la Murciélago (ah)
Слишком много ям, разбил Murciélago (а)
Medusa d'oro sotto la tuta camo (muoh)
Золотая Медуза под камуфляжным костюмом (муох)
Chiavo un culo a panettone, ma non è Balocco (uah)
Звоню булочке с изюмом, но это не Балокко (уа)
Me la sto mangiando tutta come Hannibal Lecter (uoh)
Я пожираю все, как Ганнибал Лектер (уох)
Non puoi comandare chi c'ha il sangue del blocco (eheh)
Нельзя командовать тем, у кого кровь из района (эхех)
Non parlare male di chi ti tira le orecchie (muah)
Не говори плохо о тех, кто тебя воспитывает (муа)
Bella Fedez, fuck alle ex
Классный Федез, к черту бывших
Non ho relax, ma c'ho i Rolex
Нет отдыха, но есть Rolex
Paparazzi sono in giro (cheese)
Папарацци вокруг (чиз)
Ma dai, cazzo, Federico (pff)
Да блин, Федерико (пфф)
La mia pupa dice: "Grossi rapper, cazzi micro"
Моя цыпочка говорит: "Большие рэперы, маленькие члены"
Se divento scarso puoi dire che ti somiglio (yes)
Если я стану бездарным, можешь сказать, что я похож на тебя (да)
Se vuoi fare il cane, assicurati di esser Silvio
Если хочешь быть псом, убедись, что ты Сильвио
Donatella mi matcha il crocifisso (bling, bling)
Донателла подбирает мне распятие (блинг, блин)
(Sono 2004) io non sono DiCaprio
(Родилась в 2004) я не Ди Каприо
(Mi porti da Cracco?) Io non sono DiCaprio
(Отведешь меня к Кракко?) Я не Ди Каприо
(Dai, fammi un ritratto) io non sono DiCaprio
(Нарисуй мой портрет) я не Ди Каприо
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
Я не Ди Каприо, я не Ди Каприо
(Voglio andare a Capri) ah, ma davvero?
(Хочу на Капри) а, правда?
(Vuoi essere il mio papi?) Io non sono DiCaprio
(Хочешь быть моим папиком?) Я не Ди Каприо
tua la Maserati?) Io non sono DiCaprio
(Это твоя Мазерати?) Я не Ди Каприо
(Mi lasci la paghetta?)
(Оставишь мне на карманные расходы?)
No, io non sono DiCaprio
Нет, я не Ди Каприо
Ma tu sei - (no, ahah)
А ты - (нет, ахаха)





Writer(s): Federica Abbate, Federico Leonardo Lucia, Nicholas Alfieri, Alessandro La Cava, Nicola Lazzarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.