Fedez feat. LP - Cosa senza spine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fedez feat. LP - Cosa senza spine




Cosa senza spine
Thing Without Thorns
Non ci sono emozioni
There are no emotions
Per descrivere le mie parole
To describe my words
Ma i lividi che mi faccio
But the bruises I give myself
Quando cadi in errore
When I make a mistake
Mi insegnano che il tempo
Teach me that time
E' un gran figlio di una puttana
Is a real son of a bitch
Non guarisce le ferite
It doesn't heal wounds
Ma al massimo le allontana
But at most it sends them away
Pari a zero il senso di abnegazione
Zero sense of self-denial
Ti insegna più un occhio nero
A black eye teaches you more
Che il ministero dell'istruzione
Than the Ministry of Education
A scuola prima prendi una lezione
In school, you first take a lesson
Poi affronti una prova
Then you face a test
Nella vita c'è una prova
In life, there's a test
E dopo affronti una lezione
And then you face a lesson
Coltivo il rancore
I cultivate my grudge
Che mi cresce dentro
That's growing up inside me
Invidia è solo odio e amore allo stesso tempo
Envy is just hate and love at the same time
Stai accanto agli altri
Stand beside others
Ma devi stare attento
But you have to be careful
A farlo senza mai lasciare
To never leave behind
Indietro te stesso
Yourself
Chi ha il pane non ha i denti
He who has bread has no teeth
Io avevo il sangue alle gengive
I had blood on my gums
Questo mondo è infedele
This world is unfaithful
E tradisce le aspettative
And betrays expectations
Cammino sulle puntine
I walk on tacks
Solamente per capire
Just to understand
Che non c'è cosa senza spine
That there's no thing without thorns
I've been in love with the feeling
I've been in love with the feeling
Breaking right through every sealing
Breaking right through every sealing
I believe, I believe, I believe, I believe
I believe, I believe, I believe, I believe
Come with the porcelain
Come with the porcelain
I can see, I can see, I can see, I can see comes like the night
I can see, I can see, I can see, I can see comes like the night
And all the certainties you needed
And all the certainties you needed
Falling in love with the feeling
Falling in love with the feeling
C'è sempre un lato è sbagliato
There's a side that's always wrong
L'altro è sbadato
The other is careless
Abbiamo tutti un capo
We all have a boss
Anche il tuo capo
Even your boss
Che fa no col capo
Who shakes his head no
Quando chiedi i soldi
When you ask for money
E i morti sanno farsi crescere
And the dead know how to grow
I fiori dal petto
Flowers from their chests
E c'è una verità assoluta in ogni paio d'occhi
And there's an absolute truth in every pair of eyes
Vedo i profili di due amanti
I see the profiles of two lovers
In questo quadro
In this painting
Farsi avanti per toccarsi con un bacio
Stepping forward to touch each other with a kiss
Ma, ma tu mi hai detto
But, but you told me
Che era solo un vaso bianco
That it was just a white vase
Su uno sfondo nero
On a black background
E che il museo stava chiudendo
And that the museum was closing
Forse è meglio se ora andiamo avanti
Maybe it's better if we move on now
Che indietro non si torna
That there's no going back
Adesso sono ubriaco
Now I'm drunk
Ne riparliamo un'altra volta
We'll talk about it another time
Scusa se non ti rispondo subito
Sorry if I don't answer you right away
Ma sto scrivendo una tragedia
But I'm writing a tragedy
In tratti osceni in luogo pubblico
In filthy lines in a public place
E avevo pure preparato
And I had prepared
Un bel discorso ma ora non me lo ricordo più
A nice speech but now I can't remember it anymore
Da quando ti ho rivista
Since I saw you again
Non è mica una scusa se ti chiedo di cercarmi
It's not an excuse if I ask you to look for me
Un'altra volta le parole sulla punta della lingua
Words on the tip of my tongue again
I've been in love with the feeling
I've been in love with the feeling
Breaking right through every sealing
Breaking right through every sealing
I believe, I believe, I believe, I believe
I believe, I believe, I believe, I believe
Come with the porcelain
Come with the porcelain
I can see, I can see, I can see, I can see comes like the night
I can see, I can see, I can see, I can see comes like the night
And all the certainties you needed
And all the certainties you needed
Falling in love with the feeling
Falling in love with the feeling





Writer(s): fedez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.