Paroles et traduction Fedez - Appeso a Testa In Giù
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appeso a Testa In Giù
Вишу вниз головой
Sono
appeso
a
testa
in
giù
Вишу
вниз
головой
in
questo
mondo
dove
proprio
non
se
ne
può
più
В
этом
мире,
где
больше
нельзя
e
della
vita
mia
cazzo
ne
sai
tu
И
черта
с
два
ты
знаешь
о
моей
жизни
questa
routine
mi
ammazza
sembra
un
deja-vù
Эта
рутина
убивает
меня,
словно
дежавю
e
col
passare
degli
anni
devo
guardarmi
avanti
А
с
годами
я
должен
смотреть
вперед
perché
quelli
che
ho
dietro
non
posso
cambiarli
Потому
что
тех,
кто
позади,
мне
не
изменить
e
non
posso
cambiarmi
il
dottore
dice
che
ho
dei
problemi
e
che
devo
curarmi
И
я
не
могу
изменить
себя,
врач
говорит,
что
у
меня
проблемы,
и
мне
нужно
лечиться
e
così
mi
prescrive
decine
di
medicine
И
поэтому
он
прописывает
мне
десятки
лекарств
io
dico
"no
grazie"
ho
già
provato
anfetamine
Я
говорю:
"Нет,
спасибо",
я
уже
пробовал
амфетамины
so
che
si
può
abbattere
il
regime
Я
знаю,
что
можно
свергнуть
режим
perché
anche
un
re
può
essere
mangiato
da
semplici
pedine
Потому
что
даже
король
может
быть
съеден
простыми
пешками
con
la
terza
media
e
la
quinta
elementare
sono
un
povero
stronzo
С
образованием
ниже
среднего
и
начальным
я
жалкий
придурок
elementare
watson
Ясно,
Ватсон
in
questa
notte
magica
rapisci
un
miliardario
В
эту
волшебную
ночь
ты
похищаешь
миллиардера
esprimi
un
desiderio
e
poi
gettalo
nel
pozzo
Загадай
желание,
а
затем
брось
его
в
колодец
Sono
appenso
a
testa
in
giù
Вишу
вниз
головой
in
questo
mondo
dove
proprio
non
se
ne
può
В
этом
мире,
где
больше
нельзя
e
non
posso
più
respirare,
non
posso
più
respirare
И
я
больше
не
могу
дышать,
я
больше
не
могу
дышать
Sono
appenso
a
testa
in
giù
Вишу
вниз
головой
in
questo
mondo
dove
proprio
non
se
ne
può
В
этом
мире,
где
больше
нельзя
e
non
posso
più
respirare,
non
posso
più
respirare
И
я
больше
не
могу
дышать,
я
больше
не
могу
дышать
Sono
contento
per
voi
che
parlate
di
serate,
scopate
e
puttanata
varie
Я
рад
за
вас,
что
вы
говорите
о
вечеринках,
трахе
и
прочем
разврате
ma
ricordate
che
avvolte
anche
un
bel
sorriso
può
nascondere
le
carie
Нопомните,
что
иногда
даже
красивая
улыбка
может
скрывать
кариес
sfoglio
le
pagine
dela
mia
coscienza
Пролистываю
страницы
своей
совести
con
la
consapevolezza
che
avvolte
nascondersi
dietro
l'apparenza
Сознавая,
что
иногда
скрываться
за
внешностью
resta
la
scelta
più
facile
Остается
самым
простым
выбором
fare
musica
per
moda
Заниматься
музыкой
из-за
моды
non
sono
il
tipo
non
mi
umilio
Не
мой
стиль,
я
не
унижусь
e
questa
non
è
sparta
И
это
не
Спарта
è
una
farfalla
di
carta
sopra
un
fiore
di
alluminio
Это
бумажная
бабочка
на
алюминиевом
цветке
forse
identico
al
reale
ma
in
cui
io
non
mi
identifico
Возможно,
идентичная
настоящей,
но
с
которой
я
себя
не
отождествляю
avvolte
mi
sorprendo
non
pensare
a
spender
soldi
Иногда
я
удивляюсь,
что
не
думаю
о
том,
чтобы
тратить
деньги
pensa
a
spender
meglio
il
tuo
tempo
Думай
о
том,как
лучше
потратить
свое
время
in
questo
mondo
di
abusi
В
этом
мире
злоупотреблений
solo
la
strada
per
la
morte
la
trovi
ad
occhi
chiusi
Лишь
дорога
к
смерти
открывается
с
закрытыми
глазами
io
non
dico
niente
io
non
dico
il
vero
Я
ничего
не
говорю,
я
не
говорю
правду
parlo
solo
chiaro
io
mi
sento
fiero
Я
лишь
говорю
ясно,
я
горжусь
собой
di
non
sentirmi
fiero
di
essere
italiano
Тем,
что
не
горжусь
тем,
что
я
итальянец
hai
visto
quanto
sono
bravo!?
Ты
видишь,
какой
я
молодец!
e
dovrei
sentirmi
libero
И
я
должен
чувствовать
себя
свободным
quando
l'informazione
è
in
mano
a
giornali
come
libero
Когда
информация
в
руках
у
таких
газет,
как
"Свобода"
ma
questo
non
importa
io
morirò
sereno
Но
это
не
важно,
я
умру
спокойно
quando
capirò
perché
Belpietro
gira
con
la
scorta
Когда
пойму,
почему
Belpietro
ходит
с
охраной
Sono
appenso
a
testa
in
giù
Вишу
вниз
головой
in
questo
mondo
dove
proprio
non
se
ne
può
В
этом
мире,
где
больше
нельзя
e
non
posso
più
respirare,
non
posso
più
respirare
И
я
больше
не
могу
дышать,
я
больше
не
могу
дышать
Sono
appenso
a
testa
in
giù
Вишу
вниз
головой
in
questo
mondo
dove
proprio
non
se
ne
può
В
этом
мире,
где
больше
нельзя
e
non
posso
più
respirare,
non
posso
più
respirare
И
я
больше
не
могу
дышать,
я
больше
не
могу
дышать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Leonardo Lucia, Luca Salatino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.