Fedez - Un posto bellissimo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fedez - Un posto bellissimo




Un posto bellissimo
A Very Beautiful Place
Io non so nemmeno mai davvero dove sto
I never really know where I am
Mi piace più il mondo se lo guardo dall'Iphone
I like the world more when I look at it from my iPhone
Perché posso spegnerlo se mi va per un po'
Because I can turn it off if I want to for a bit
Infondo è una pillola il tasto con scritto off
Ultimately, the button that says off is a pill
E dimmi di no, che non è una tragedia
And tell me no, that it's not a tragedy
Ti prego guardami
Please look at me
E dimmi di, dimmi di
And tell me, tell me
Dimmi di no, di no, di no
Tell me no, no, no
Il mondo è un posto bellissimo
The world is a very beautiful place
Ma giuro non tornerò
But I swear I won't go back
E allora stringimi
So, hold me close
E dopo uccidimi
And then kill me
La vita va a puttane
Life's going to hell
Per stare con i suoi simili
To be with its own kind
Anche se non ti amo, riportami a casa
Even if I don't love you, take me home
Anche se non mi ami, riportami a casa
Even if you don't love me, take me home
Anche se non, si
Even if not, yes
Anche se non (ehi)
Even if not (hey)
A quattordici anni ti rigavo la Porsche
At fourteen, I keyed your Porsche
Invece adesso c'ho una Lamborghini nel box
Instead, now I have a Lamborghini in the garage
Se ci piangi sopra mi puoi fare il car wash
If you cry over it, you can wash my car
Per me uccideresti, sei la mia Amanda Knox
For me, you would kill. You're my Amanda Knox
E no, e non è una tragedia
And no, it's not a tragedy
Non tornerà la primavera
Spring won't come back
Non tornerà la prima media
Middle school won't come back
Dentro sei cinica, come da cuore
Inside, you're cynical, like from the heart
Baby c'è chimica, sei metadone
Baby, there's chemistry. You're methadone
Facciamo l'amore poi facciamo l'hangover, no
Let's make love, then we'll make a hangover, no
E allora stringimi
So, hold me close
E dopo uccidimi
And then kill me
La vita va a puttane
Life's going to hell
Per stare con i suoi simili
To be with its own kind
Anche se non ti amo, riportami a casa
Even if I don't love you, take me home
Anche se non mi ami, riportami a casa
Even if you don't love me, take me home
Anche se non,
Even if not, yes
Anche se non
Even if not
Non lo so
I don't know
Se tornerà
If it will come back
Se tornerà
If it will come back
E allora stringimi
So, hold me close
E dopo uccidimi
And then kill me
La vita va a puttane
Life's going to hell
Per stare con i suoi simili
To be with its own kind
Anche se non ti amo, riportami a casa
Even if I don't love you, take me home
Anche se non mi ami, riportami a casa
Even if you don't love me, take me home
Anche se non,
Even if not, yes
Anche se non
Even if not





Writer(s): fedez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.