Feduk - Как ты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feduk - Как ты




Как ты
How You
Я не буду как ты
I won't be like you
И не стану как ты
And I won't become like you
Я сам по себе
I am myself
Не из стаи мудаков как ты
Not a part of the dickhead pack like you
Как ты, как ты, как ты
Like you, like you, like you
Ты чё-то подссал при виде кобуры
You pissed yourself at the sight of the gun
Онемел язык, кодеиновые сны
Your tongue went numb, dreams filled with codeine
Вспоминай, как там ты
Remember how you were there
Там ты смело плыл
There you swam boldly
Моя маленькая яхта
My little yacht
Эй, гром в раю среди тишины
Hey, thunder in paradise amidst the silence
Моя воля это Москва
My will is Moscow
И в ней дискант не самый лучший сканк
And the treble is not the best here
Пистон за сорок К, а беру за 20
A piston for 40K, but I take it for 20
И на мне броня
And I am armored
Но тебе не быть как я
But you can't be like me
И в этом, наверно, проблема, ман
And that's probably your problem, girl
Причина твоего гнева, эй
The reason for your anger, hey
Ну почему ты не первый, эй?
Why aren't you the first, hey?
Ну почему нету первого?
Why isn't there a first?
Ну почему ты не первый, эй?
Why aren't you the first, hey?
Я не буду как ты, я не стану как ты
I won't be like you, I won't become like you
Я не буду как ты
I won't be like you
Я не стану как ты
I won't become like you
Я сам по себе
I am myself
Не из стаи мудаков как ты
Not a part of the dickhead pack like you
Как ты, как ты, как ты
Like you, like you, like you
Ты чё-то подссал при виде кобуры
You pissed yourself at the sight of the gun
Онемел язык, кодеиновые сны
Your tongue went numb, dreams filled with codeine
Вспоминай как там ты
Remember how you were there
Там ты смело плыл
There you swam boldly
Я не буду как ты
I won't be like you
Я не стану как ты
I won't become like you
Я сам по себе
I am myself
Не из стаи мудаков как ты, как ты
Not a part of the dickhead pack like you, like you
Я не буду как ты
I won't be like you
Я не стану как ты
I won't become like you
Я сам по себе
I am myself
Не из стаи мудаков как ты
Not a part of the dickhead pack like you
Как ты, как ты, как ты
Like you, like you, like you
Я не буду как ты
I won't be like you
И не стану точно как ты
And I definitely won't become like you
Как ты, как ты
Like you, like you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.