Paroles et traduction FEDUK - Липстик
Ха,
каждый
день
новый
день
Ha,
every
day
is
a
new
day
Ведь
это
мой
новый
день,
да
Because
this
is
my
new
day,
yeah
Люди
смотрят
через
телефоны
People
are
looking
through
their
phones
На
других
людей,
да
At
other
people,
yeah
Новый
день
и
я
опять
весь
в
новом
New
day
and
I'm
all
in
new
again
Спросишь,
где
я
это
взял
Ask
me
where
I
got
it
from
Мальчик
просто
пел
себе
под
нос
Boy
just
sang
to
himself
И
заработал
первый
лям
(cash!)
And
earned
his
first
million
(cash!)
Лечу
так
высоко,
где
не
видно
I'm
flying
so
high,
where
you
can't
see
Ветер
меня
несёт,
мы
— стихия
The
wind
is
carrying
me,
we
are
the
elements
Скажи
мне,
где
я
взял
эти
крылья
Tell
me,
where
did
I
get
these
wings
Свобода
не
вокруг,
а
внутри,
да
Freedom
is
not
around,
but
within,
yeah
Малышку
деньги
сделают
сильной
Money
will
make
the
baby
strong
Но
счастье
ты
не
купишь
в
магазине
But
you
can't
buy
happiness
in
a
store
И
больше
никаких
вечеринок
And
no
more
parties
Сегодня
мы
закрыты
We're
closed
today
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь
This
is
my
life,
this
is
my
life
Это
моя
жизнь,
это
моя
This
is
my
life,
this
is
my
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь
This
is
my
life,
this
is
my
life
Это
моя
жизнь,
это
моя
This
is
my
life,
this
is
my
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь
This
is
my
life,
this
is
my
life
Это
моя
жизнь,
это
моя
This
is
my
life,
this
is
my
Эти
чудеса
на
время
— твоё
имя
навсегда
(а-а-а)
These
wonders
are
temporary
- your
name
is
forever
(ah-ah-ah)
Ху,
в
редких,
да
в
самых
редких
линзах
молодая
би
Ooh,
in
rare,
in
the
rarest
lenses,
young
bee
Она
продала
себя
за
бабки
и
купила
стиль
She
sold
herself
for
money
and
bought
style
Тема
так
банальна
— она
просто
хочет
время
с
ним
The
theme
is
so
banal
- she
just
wants
time
with
him
Sorry,
baby,
извини,
ха,
sorry,
baby,
извини
Sorry,
baby,
I'm
sorry,
haha,
sorry,
baby,
I'm
sorry
Ха,
каждый
день
новый
день
Ha,
every
day
is
a
new
day
Ведь
это
мой
новый
день,
да
Because
this
is
my
new
day,
yeah
Люди
смотрят
через
телефоны
People
are
looking
through
their
phones
На
других
людей,
да
At
other
people,
yeah
Новый
день
и
я
опять
весь
в
новом
New
day
and
I'm
all
in
new
again
Спросишь,
где
я
это
взял
Ask
me
where
I
got
it
from
Мальчик
просто
пел
себе
под
нос
Boy
just
sang
to
himself
И
заработал
первый
лям
(cash!)
And
earned
his
first
million
(cash!)
Лечу
так
высоко,
где
не
видно
I'm
flying
so
high,
where
you
can't
see
Ветер
меня
несёт,
мы
— стихия
The
wind
is
carrying
me,
we
are
the
elements
Я
вижу
этот
мир
— эйфория
I
see
this
world
- euphoria
Взлетаю
выше
всех
небес,
я
— призрак
I
fly
higher
than
all
the
heavens,
I'm
a
ghost
Зачем
теперь
тебе
этот
замок?
Why
do
you
need
this
castle
now?
Спрятаный
далеко
между
скалами
Hidden
far
away
between
the
rocks
В
твоём
бокале
горькая
правда
Bitter
truth
in
your
glass
Ты
делаешь
глоток
You
take
a
sip
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь
This
is
my
life,
this
is
my
life
Это
моя
жизнь,
это
моя
This
is
my
life,
this
is
my
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь
This
is
my
life,
this
is
my
life
Это
моя
жизнь,
это
моя
This
is
my
life,
this
is
my
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь
This
is
my
life,
this
is
my
life
Это
моя
жизнь,
это
моя
This
is
my
life,
this
is
my
Эти
чудеса
на
время
— твоё
имя
навсегда
(go!)
These
wonders
are
temporary
- your
name
is
forever
(go!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dmitrij Andreevich Svirgunov, Fedor Andreevich Insarov, Il'ya Sergeevich Gadaev
Album
ЙАЙ
date de sortie
26-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.