Paroles et traduction Feduk - Лишние встречи (Skit)
Лишние встречи (Skit)
Unnecessary Encounters (Skit)
Ты
смотришь
в
глаза,
давай
экономить
время,
You
look
into
my
eyes,
let's
save
some
time,
Нам
не
нужны
лишние
встречи,
We
don't
need
unnecessary
encounters,
Нам
нужен
дождь
летний,
We
need
summer
rain,
И
сухой
асфальт
одновременно.
And
dry
asphalt
at
the
same
time.
Романтика
окраин
прямо
в
центре.
Romance
of
the
outskirts
right
in
the
center.
Прямо
в
сердце,
прямо
в
душу,
Straight
to
the
heart,
straight
to
the
soul,
Из
душевой
кабины
в
твои
уши,
From
the
shower
cabin
to
your
ears,
А
че
слабо
услышать,
а
не
просто
слушать,
Is
it
really
so
hard
to
hear,
not
just
listen,
Это
Федорино
горе
на
приватной
тусе.
This
is
Fedya's
sorrow
at
a
private
party.
Прикарни
под
этот
саунд,
лапусь.
Get
comfy
under
this
sound,
baby.
И
пусть
тебе
приснится
то,
от
чего
не
отпустит,
And
may
you
dream
of
something
that
won't
let
go,
Для
меня
это
космос,
для
меня
это
море,
For
me
it's
the
cosmos,
for
me
it's
the
sea,
Для
меня
нет
разницы,
в
миноре
или
мажоре.
For
me
it
makes
no
difference,
minor
or
major.
А
подруга
знакомой,
водоворот
событий,
засасывает
с
головой.
A
friend
of
a
friend,
a
whirlwind
of
events,
sucks
you
in
headfirst.
Смесь
бумбокса,
пятницы
и
медляка
про
Аишу,
A
mix
of
boombox,
Friday
and
a
slow
dance
about
Aisha,
Ты
не
был
в
Будапеште,
но
от
туда
знаешь
Гришу.
You
haven't
been
to
Budapest,
but
you
know
Grisha
from
there.
Смесь
бумбокса,
пятницы
и
медляка
про
Аишу,
A
mix
of
boombox,
Friday
and
a
slow
dance
about
Aisha,
Ты
не
был
в
Будапеште,
но
от
туда
знаешь
Гришу.
You
haven't
been
to
Budapest,
but
you
know
Grisha
from
there.
Duk-lishnie-vstrechi.html
Duk-lishnie-vstrechi.html
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.