FeeFa - Jose Feliciano - traduction des paroles en allemand

Jose Feliciano - FeeFatraduction en allemand




Jose Feliciano
Jose Feliciano
Jose Feliciano yo no los veo
Jose Feliciano, ich sehe sie nicht
Estilo de vida estos mi sueño
Lebensstil, das sind meine Träume
Smoking that gas yo tengo lo bueno
Rauche das Gras, ich habe das Gute
Say that you got it pero no lo creo
Sag, dass du es hast, aber ich glaube es nicht
Light my fire like I'm Feliciano
Entzünde mein Feuer, als wäre ich Feliciano
Lifestyle we came from the bottom
Lebensstil, wir kamen von ganz unten
Now we making m's like Mc Donalds
Jetzt machen wir Millionen wie McDonalds
Pushing weight inside a Monte Carlo
Drücken Gewicht in einem Monte Carlo
En el 105
Auf der 105
Motivados y activos
Motiviert und aktiv
Got to watch it with my speed though
Muss aber auf meine Geschwindigkeit achten
Working hard without no sleep though
Arbeite hart, ohne Schlaf
Estilo de vida nosotros venimos a comer
Lebensstil, wir sind gekommen, um zu essen
Ellos no lo quieren ver
Sie wollen es nicht sehen
Ver ganar los quieren ver perder
Sie wollen uns gewinnen sehen, sie wollen uns verlieren sehen
Llegaron los que ellos dudaron
Die sind angekommen, an denen sie zweifelten
They doubted and I won't forget
Sie zweifelten und ich werde es nicht vergessen
Sueños de ser millonarios
Träume davon, Millionäre zu sein
Now watch the team get a check
Jetzt sieh zu, wie das Team einen Scheck bekommt
Jose feliciano yo no los veo
Jose Feliciano, ich sehe sie nicht
You claim that you got it pero no lo creo
Du behauptest, du hast es, aber ich glaube es nicht
Tengo modelos como trofeos
Ich habe Models wie Trophäen
Gastamos diner y lo hacemos de nuevo
Wir geben Geld aus und machen es wieder
Estilo de vida
Lebensstil
Estilo de mi vida
Mein Lebensstil
Estilo de vida
Lebensstil
Historia de mi vida
Geschichte meines Lebens
Me dice mi madre el hombre que cae en la fama y las drogas siempre va fallar
Meine Mutter sagt mir, der Mann, der dem Ruhm und den Drogen verfällt, wird immer scheitern
Y cuando mi hijo me mira yo miro el futuro en sus ojos me ponga a pensar
Und wenn mein Sohn mich ansieht, sehe ich die Zukunft in seinen Augen, das bringt mich zum Nachdenken
The life I was living mi estilo de vida
Das Leben, das ich lebte, mein Lebensstil
When we use to run from la policias
Als wir vor der Polizei davonliefen
I'm making these moves yo se la movidas
Ich mache diese Schritte, ich kenne die Tricks
Days only got better pasaron los dias
Die Tage wurden nur besser, die Tage vergingen
Came to the game with nothing to prove
Kam ins Spiel, ohne etwas beweisen zu müssen
Yo sabia que este dia venia
Ich wusste, dass dieser Tag kommen würde
I was out here taking loses too
Ich habe hier auch Verluste erlitten
I was broke I couldn't catch me a breather
Ich war pleite, ich konnte keine Atempause finden
Ain't no limit do what you wanna do
Es gibt keine Grenzen, tu, was du willst
Lo imposible tu hazlo posible
Das Unmögliche, du machst es möglich
Hay niveles dime que va hacer tu
Es gibt Ebenen, sag mir, was wirst du tun
Cuando los demonios te encuentran y te siguen
Wenn die Dämonen dich finden und dir folgen
Don't put me out don't count me out it is too early
Schreib mich nicht ab, zähl mich nicht aus, es ist zu früh
I ball on the court no attorney you cannot judge me
Ich spiele auf dem Feld, kein Anwalt, du kannst mich nicht verurteilen
No me preocupan i do no worry you don't concern me
Ich mache mir keine Sorgen, du gehst mich nichts an
Jose Feliciano yo no los miro call me blind fury
Jose Feliciano, ich sehe sie nicht, nenn mich Blind Fury
Jose feliciano yo no los veo
Jose Feliciano, ich sehe sie nicht
You claim that you got it pero no lo creo
Du behauptest, du hast es, aber ich glaube es nicht
Tengo modelos como trofeos
Ich habe Models wie Trophäen
Gastamos diner y lo hacemos de nuevo
Wir geben Geld aus und machen es wieder
Estilo de vida
Lebensstil
Estilo de mi vida
Mein Lebensstil
Estilo de vida
Lebensstil
Historia de mi vida
Geschichte meines Lebens





Writer(s): Edwin Acuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.