Paroles et traduction Feeder - Anaesthetic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
burning
out
the
TV
tubes
it's
three
o′clock
and
I'm
confused
Я
сжигаю
телевизионные
трубки,
уже
три
часа,
и
я
в
замешательстве.
Cause
commitment
is
so
complete
it's
burning
little
holes
in
me
Потому
что
обязательства
настолько
полны,
что
прожигают
во
мне
маленькие
дырочки.
I
know
that
I
might
look
a
mess
and
she′s
so
perfect
in
that
Oxfam
dress
Я
знаю,
что
выгляжу
ужасно,
а
она
так
прекрасна
в
этом
Оксфамском
платье.
She
looks
just
like
a
beauty
queen
shining
out
in
velveteen
I′m
delirious
Она
выглядит
прямо
как
королева
красоты
сияющая
в
вельветовом
платье
я
в
бреду
You
make
it
better
you
make
the
weather
seem
okay
Ты
делаешь
все
лучше,
ты
делаешь
так,
чтобы
погода
казалась
хорошей.
You're
my
anaesthetic
you
just
take
the
pain
away
Ты
мое
обезболивающее,
ты
просто
снимаешь
боль.
I
love
it
when
she
comes
around
she′s
a
firework
that
never
ends
Я
люблю,
когда
она
приходит,
она-фейерверк,
который
никогда
не
кончается.
A
microchip
inside
my
brain
I'm
crawling
on
my
knees
again
Микрочип
в
моем
мозгу
я
снова
ползу
на
коленях
It
scares
me
the
way
I
am
I′m
buried
in
a
sea
of
sand
Меня
пугает
то,
какой
я
есть,
я
похоронен
в
море
песка.
Lying
on
a
hand
grenade
waiting
for
the
world
to
shake
I'm
delirious
Лежа
на
ручной
гранате,
ожидая,
когда
мир
содрогнется,
я
бреду.
You
make
it
better
you
make
the
weather
seem
okay
Ты
делаешь
все
лучше,
ты
делаешь
так,
чтобы
погода
казалась
хорошей.
You′re
my
anaesthetic
you
just
take
the
pain
away
Ты
мое
обезболивающее,
ты
просто
снимаешь
боль.
You
make
it
better
better
you
just
take
the
pain
away
Ты
делаешь
все
лучше
лучше
ты
просто
забираешь
боль
Delirious
I'm
so
delirious
delirious
delirious
Бреду
я
так
бреду
бреду
бреду
бреду
You
make
it
better
you
make
the
weather
seem
okay
Ты
делаешь
все
лучше,
ты
делаешь
так,
чтобы
погода
казалась
хорошей.
You're
my
anaesthetic
you
just
take
the
pain
away
Ты
мое
обезболивающее,
ты
просто
снимаешь
боль.
You
make
it
better
you
make
the
weather
seem
okay
Ты
делаешь
все
лучше,
ты
делаешь
так,
чтобы
погода
казалась
хорошей.
You′re
my
anaesthetic
you
just
take
the
pain
away
Ты
мое
обезболивающее,
ты
просто
снимаешь
боль.
You
make
it
better
you
make
the
weather
seem
okay
Ты
делаешь
все
лучше,
ты
делаешь
так,
чтобы
погода
казалась
хорошей.
You′re
my
anaesthetic
you
just
take
the
pain
away
away
away
Ты
мое
обезболивающее
ты
просто
уносишь
боль
прочь
прочь
прочь
Anaesthetic
she's
my
anaesthetic
anaesthetic
she′s
my
anaesthetic
Анестезия
она
моя
анестезия
анестезия
она
моя
анестезия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Lee, Taka Hirose, Grant Nicholas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.