Paroles et traduction Feeder - Chicken on a Bone
Follow
the
river,
wallow
in
silver
Следуй
за
рекой,
купайся
в
серебре.
Voices
draw
nearer
Голоса
приближаются.
I′m
counting
out
the
day's
wage
Я
отсчитываю
дневную
зарплату.
Let
it
be
known,
lettin′
it
out
Пусть
это
будет
известно,
выпусти
это
наружу.
Let
it
be
known,
lettin'
it
out
Пусть
это
будет
известно,
выпусти
это
наружу.
See
it
so
near,
it
seems
so
far
Видишь
это
так
близко,
а
кажется,
что
так
далеко.
It's
when
you′re
here,
it′s
where
you
are
Это
когда
ты
здесь,
это
там,
где
ты
есть.
See
it
so
clear
Видишь
это
так
ясно
Making
my
head
spin
У
меня
кружится
голова
Watching
the
world
sing
Смотрю,
как
мир
поет.
Holding
me
under
Держит
меня
под
...
Try
and
get
a
hold,
son
Попробуй
взять
себя
в
руки,
сынок.
Let
it
be
known,
lettin'
it
out
Пусть
это
будет
известно,
выпусти
это
наружу.
Let
it
be
known,
lettin′
it
out
Пусть
это
будет
известно,
выпусти
это
наружу.
See
it
so
near,
it
seems
so
far
Видишь
это
так
близко,
а
кажется,
что
так
далеко.
It's
when
you′re
here,
it's
where
you
are
Это
когда
ты
здесь,
это
там,
где
ты
есть.
See
it
so
clear
Видишь
это
так
ясно
Pale
and
wanton,
dreams
forgotten
Бледная
и
распутная,
забытые
мечты,
No
use
crying,
I
feel
like
бесполезно
плакать,
я
чувствую
себя
так
...
Chicken
on
a
bone,
chicken
on
a
bone
Курица
на
косточке,
курица
на
косточке
See
it
so
near,
it
seems
so
far
Видишь
это
так
близко,
а
кажется,
что
так
далеко.
It′s
when
you're
here,
it's
where
you
are
Это
когда
ты
здесь,
это
там,
где
ты
есть.
See
it
so
clear
Видишь
это
так
ясно
Lettin′
it
out
Выпускаю
его
наружу.
Oh,
let
it
be
known,
let
it
be
known
О,
пусть
это
будет
известно,
пусть
это
будет
известно.
Lettin′
it
out,
lettin'
it
out,
lettin′
it
out
Выпусти
это
наружу,
выпусти
это
наружу,
выпусти
это
наружу.
Let
it
be
known,
let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно,
пусть
это
будет
известно.
Lettin'
it
out,
lettin′
it
out,
lettin'
it
out
Выпусти
это
наружу,
выпусти
это
наружу,
выпусти
это
наружу.
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
Let
it
be
known,
let
it
be
known
пусть
это
будет
известно,
пусть
это
будет
известно.
Lettin′
it
out,
lettin'
it
out,
lettin'
it
out
Выпусти
это
наружу,
выпусти
это
наружу,
выпусти
это
наружу.
Let
it
be
known,
let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно,
пусть
это
будет
известно.
Lettin′
it
out,
lettin′
it
out,
lettin'
it
out
Выпусти
это
наружу,
выпусти
это
наружу,
выпусти
это
наружу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grant Nicholas, Taka Hirose, Jon Lee
Album
Cement
date de sortie
28-04-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.