Feeder - Crowd of Stars - traduction des paroles en russe

Crowd of Stars - Feedertraduction en russe




Crowd of Stars
Толпа Звезд
Got me sitting on top of it all
Я на вершине мира восседаю,
Tired eyes in a broken world
Усталые глаза в разрушенном мире.
Travelled oceans just to be with you
Пересёк океаны, чтобы быть с тобой,
Found a reason just to get me through
Нашёл причину, чтобы жить дальше.
Aaah, aaah
А-а-а, а-а-а
Come back in
Вернись ко мне,
Float back in, this time
Приплыви обратно, на этот раз.
Sa-aved, why do I feel so alone
Спасён, но почему я так одинок?
There′s nothing left that I can do
Больше ничего не могу сделать.
Sa-aved, been feeling this way for too long
Спасён, но это чувство слишком долго меня гнетёт.
Stars
Звёзды.
Got me thinking, was I wasting my time?
Заставила меня задуматься, не тратил ли я время впустую?
Still a hole inside this crazy mind
Всё ещё дыра внутри этого безумного разума.
Reaching inside to find a man
Заглядываю внутрь себя, чтобы найти мужчину,
Waiting for the love to float back in
Жду, когда любовь вернётся.
Aaah, aaah
А-а-а, а-а-а
Come back in
Вернись ко мне,
Float back in, this time
Приплыви обратно, на этот раз.
Sa-aved, why do I feel so alone
Спасён, но почему я так одинок?
There's nothing left that I can do
Больше ничего не могу сделать.
Sa-aved, been feeling this way for too long
Спасён, но это чувство слишком долго меня гнетёт.
Stars
Звёзды.
Stars
Звёзды.
Stars
Звёзды.





Writer(s): Grant Nicholas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.