Paroles et traduction Feeder - Fools Can't Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fools Can't Sleep
Дуракам не спится
Sent
you
the
flowers,
I've
broken
the
trust
Я
послал
тебе
цветы,
я
разрушил
доверие
It's
hard
to
surrender,
it's
hard
to
give
up
Трудно
сдаться,
трудно
отпустить
Those
summers
together,
now
everything
is
gone
Те
летние
дни
вместе,
теперь
всё
ушло
I'll
always
remember,
you'll
always
be
young,
young
Я
всегда
буду
помнить,
ты
всегда
будешь
молодой,
молодой
Somewhere
she's
sitting
back
looking
Где-то
ты
сидишь,
смотришь
At
pictures
that
hang
on
the
walls,
oh
На
фотографии
на
стенах,
о
Maybe
those
moments
together
come
back
to
her
and
she
recalls
Может
быть,
эти
моменты
вместе
возвращаются
к
тебе,
и
ты
вспоминаешь
I
still
feel
that
somewhere
you're
alone
Я
всё
ещё
чувствую,
что
где-то
ты
одна
And
I
can't
sleep
cause
somewhere
you're
alone
И
я
не
могу
уснуть,
потому
что
где-то
ты
одна
She
was
the
finest,
she
had
it
all,
Ты
была
лучшей,
у
тебя
было
всё,
She
was
an
angel,
I
worshiped
her
soul
Ты
была
ангелом,
я
боготворил
твою
душу
Somewhere
she's
sitting
back
looking
Где-то
ты
сидишь,
смотришь
At
pictures
that
hang
on
the
walls,
oh
На
фотографии
на
стенах,
о
Maybe
those
moments
together
come
back
to
her
and
she
recalls
Может
быть,
эти
моменты
вместе
возвращаются
к
тебе,
и
ты
вспоминаешь
I
still
feel
that
somewhere
you're
alone
Я
всё
ещё
чувствую,
что
где-то
ты
одна
And
I
can't
sleep
cause
somewhere
you're
alone
И
я
не
могу
уснуть,
потому
что
где-то
ты
одна
Somewhere
she's
sitting
back
looking
at
pictures
that
hang
on
the
walls
Где-то
ты
сидишь,
смотришь
на
фотографии
на
стенах
Maybe
those
moments
together
come
back
to
her
and
she
recalls
Может
быть,
эти
моменты
вместе
возвращаются
к
тебе,
и
ты
вспоминаешь
I
still
feel
that
somewhere
you're
alone
Я
всё
ещё
чувствую,
что
где-то
ты
одна
And
I
can't
sleep
cause
somewhere
you're
alone
И
я
не
могу
уснуть,
потому
что
где-то
ты
одна
You're
alone,
oh
Ты
одна,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.