Paroles et traduction Feeder - Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming
around,
coming
around
again
Все
возвращается,
все
возвращается
снова
Cautious
now
until
the
bitter
end
(just
can't
see
it)
Теперь
осторожен
до
самого
конца
(просто
не
вижу
этого)
What
is
this?
What
have
I
become?
Что
это?
Кем
я
стал?
20
days,
seven
hours
alone
20
дней,
семь
часов
в
одиночестве
You're
coming
back,
coming
back,
coming
back
Ты
возвращаешься,
возвращаешься,
возвращаешься
It's
that
I
just
don't
see
it
Просто
я
этого
не
вижу
Coming
back,
coming
back
alone
Возвращаешься,
возвращаешься
одна
I
miss
you,
each
day,
day,
day
Я
скучаю
по
тебе,
каждый
день,
день,
день
I
miss
you,
why
does
it
have
to
be
this
way?
Я
скучаю
по
тебе,
почему
все
так?
Nothing
left,
nothing
left
to
me
Ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось
для
меня
Solitude,
emptiness,
defeat
(just
can't
see
it)
Одиночество,
пустота,
поражение
(просто
не
вижу
этого)
What
is
this?
What
have
I
become?
Что
это?
Кем
я
стал?
20
days,
seven
hours
alone
20
дней,
семь
часов
в
одиночестве
Your
coming
back,
coming
back,
coming
back
Ты
возвращаешься,
возвращаешься,
возвращаешься
It's
that
I
just
don't
see
it
Просто
я
этого
не
вижу
Coming
back,
coming
back
alone
Возвращаешься,
возвращаешься
одна
You
know
I
still
believe
it
Знаешь,
я
все
еще
верю
в
это
Coming
back,
coming
back,
coming
back
Ты
возвращаешься,
возвращаешься,
возвращаешься
It's
that
I
just
don't
see
it
Просто
я
этого
не
вижу
Coming
back,
coming
back
alone
Возвращаешься,
возвращаешься
одна
I
miss
you,
each
day,
day,
day
Я
скучаю
по
тебе,
каждый
день,
день,
день
I
miss
you,
why
does
it
have
to
be
this
way?
Я
скучаю
по
тебе,
почему
все
так?
'Cause
I
miss
you,
each
day,
day,
day
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
каждый
день,
день,
день
Why
does
it
have
to
be
this
way?
Почему
все
так?
The
kids
are
calling
(calling)
Дети
зовут
(зовут)
Drunken
falling
(falling)
Пьяное
падение
(падение)
There's
never
been
an
easy
way
Никогда
не
было
легкого
пути
We
can't
stop
falling
(falling)
Мы
не
можем
перестать
падать
(падать)
Little
warning
(warning)
Маленькое
предупреждение
(предупреждение)
There's
never
been
an
easy
way
Никогда
не
было
легкого
пути
I
miss
you,
each
day,
day,
day
Я
скучаю
по
тебе,
каждый
день,
день,
день
I
miss
you,
why
does
it
always
end
this
way?
Я
скучаю
по
тебе,
почему
все
всегда
заканчивается
так?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Grantley Jonathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.