Paroles et traduction Feeder - Rubberband
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumping
into
streams
of
nectar
Прыгая
в
потоки
нектара
Falling
through
these
clouds
of
silver
Падая
сквозь
эти
серебристые
облака
Reaching
for
these
angel's
faces
Тянусь
к
этим
ангельским
лицам
Waking
up
in
fields
of
feathers
Просыпаясь
в
полях
из
перьев
It's
tied
me
up
inside,
it's
tied
me
up
inside
Это
сковало
меня
изнутри,
это
сковало
меня
изнутри
Got
to
pull
myself
together
Я
должен
взять
себя
в
руки
It's
tied
me
up
inside,
it's
tied
me
up
inside
Это
сковало
меня
изнутри,
это
сковало
меня
изнутри
You
spin
me
around,
you
lift
me
right
off
the
ground
Ты
кружишь
меня,
ты
отрываешь
меня
от
земли.
You
twist
me
around,
I
feel
like
a
rubberband
Ты
крутишь
мной,
я
чувствую
себя
резиновой
лентой
You
spin
me
around,
then
you
wind
me
back
up
Ты
кружишь
меня,
а
потом
заводишь
обратно.
Cause
I'm
your
rubberband
Потому
что
я
- твоя
резиновая
лента
Crashing
onto
cotton
waterfalls
Обрушивающийся
на
хлопковые
водопады
Breaking
my
fall
if
I
latch
on
Остановлю
свое
падение,
если
вцеплюсь
Wrapped
up
in
these
arms
of
velvet
Завернутый
в
эти
бархатные
объятия
Drifting
in
a
sea
of
regret
Дрейфующий
в
море
сожалений
It's
tied
me
up
inside,
it's
tied
me
up
inside
Это
сковало
меня
изнутри,
это
сковало
меня
изнутри
Got
to
pull
myself
together
Я
должен
взять
себя
в
руки
It's
tied
me
up
inside,
it's
tied
me
up
inside
Это
сковало
меня
изнутри,
это
сковало
меня
изнутри
You
spin
me
around,
you
lift
me
right
off
the
ground
Ты
кружишь
меня,
ты
отрываешь
меня
от
земли.
You
twist
me
around,
I
feel
like
a
rubberband
Ты
крутишь
мной,
я
чувствую
себя
резиновой
лентой
You
spin
me
around,
then
you
wind
me
back
up
Ты
кружишь
меня,
а
потом
заводишь
обратно.
Cause
I'm
your
rubberband
Потому
что
я
- твоя
резиновая
лента
I
wish
I
knew
what
to
stay
Хотел
бы
я
знать,
с
чем
остаться
The
words
escaped
me
today
Эти
слова
вырвались
у
меня
сегодня
I
wish
I
knew
what
to
say
Хотел
бы
я
знать,
что
сказать
Just
take
away
the
pain
Просто
забери
эту
боль
Jumping
into
streams
of
nectar
Прыгая
в
потоки
нектара
Got
to
pull
it
back
together
Нужно
снова
собрать
все
воедино
It's
tied
me
up
inside,
it's
tied
me
up
inside
Это
сковало
меня
изнутри,
это
сковало
меня
изнутри
It's
tied
me
up
inside,
it's
tied
me
up
inside
Это
сковало
меня
изнутри,
это
сковало
меня
изнутри
You
spin
me
around,
you
lift
me
right
off
the
ground
Ты
кружишь
меня,
ты
отрываешь
меня
от
земли.
You
twist
me
around,
I
feel
like
a
rubberband
Ты
крутишь
мной,
я
чувствую
себя
резиновой
лентой
You
spin
me
around,
then
you
wind
me
back
up
Ты
кружишь
меня,
а
потом
заводишь
обратно.
Cause
I'm
your
rubberband
Потому
что
я
- твоя
резиновая
лента
You
spin
me
around,
you
lift
me
right
off
the
ground
Ты
кружишь
меня,
ты
отрываешь
меня
от
земли.
You
twist
me
around,
I
feel
like
a
rubberband
Ты
крутишь
мной,
я
чувствую
себя
резиновой
лентой
You
spin
me
around,
then
you
wind
me
back
up
Ты
кружишь
меня,
а
потом
заводишь
обратно.
Cause
I'm
your
rubberband
Потому
что
я
- твоя
резиновая
лента
You
spin
me
around,
you
lift
me
right
off
the
ground
Ты
кружишь
меня,
ты
отрываешь
меня
от
земли.
You
twist
me
around,
I
feel
like
a
rubberband
Ты
крутишь
мной,
я
чувствую
себя
резиновой
лентой
You
spin
me
around...
Ты
кружишь
меня
вокруг
да
около...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Lee, Grant Nicholas, Taka Hirose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.