Feeder - Seven Days in the Sun (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feeder - Seven Days in the Sun (Radio Edit)




Seven Days in the Sun (Radio Edit)
Семь дней на солнце (Радио версия)
I've got a friend, her name is Laura
У меня есть подруга, её зовут Лаура
We took a holiday, seven sweet days in Majorca
Мы провели отпуск, семь сладких дней на Майорке
We took a plane, through to Southern Spain
Мы сели в самолёт, до южной Испании
To see the ocean wave's blue
Чтобы увидеть синеву океанских волн
We sat and watched the moon
Мы сидели и смотрели на луну
As crickets sung back cover tunes
Пока сверчки пели кавер-версии
Way back in May
В далёком мае
Seven days in the sun, seven days in the sun
Семь дней на солнце, семь дней на солнце
She's my heaven, she's a spark (yeah yeah)
Ты мой рай, ты моя искра (да, да)
Feels like heaven - so light me up
Как в раю - зажги меня
She's got this friend
У неё есть друг
Who's name is Paula
Кого зовут Паула
He likes to cross dress every Friday night
Он любит переодеваться каждую пятницу вечером
In clothes from Prada
В одежду от Prada
We took a train, left behind the rain
Мы сели на поезд, оставив позади дождь
To see the summer sunset glow
Чтобы увидеть летнее зарево заката
But now she's not around
Но теперь тебя нет рядом
I'm hanging on with broken hands
Я держусь сломанными руками
Way above the clouds
Высоко над облаками
Seven day in the sun, seven days in the sun - sun
Семь дней на солнце, семь дней на солнце - солнце
She's my heaven, she's a spark (yeah yeah)
Ты мой рай, ты моя искра (да, да)
Feels like heaven - so light me up
Как в раю - зажги меня
You really light me up - You really light me up
Ты действительно зажигаешь меня - Ты действительно зажигаешь меня
You really light me up - You really light me up - You really
Ты действительно зажигаешь меня - Ты действительно зажигаешь меня - Ты действительно
Staring through the crowd, it's pulling me underground
Смотрю сквозь толпу, она тянет меня под землю
And who's gonna dig me out
И кто меня откопает
We used to take a walk, on velvet sands across the beach
Мы гуляли по бархатному песку пляжа
We used to build a fire, and stare into the rising heat
Мы разводили костёр и смотрели на поднимающееся тепло
You used to set me free, lift me from the concrete sea
Ты освобождала меня, поднимала из бетонного моря
Seven days in the sun
Семь дней на солнце
She's my heaven, she's a spark (yeah yeah)
Ты мой рай, ты моя искра (да, да)
Feels like heaven, so light me up
Как в раю, зажги меня
You really light me up - You really light me up
Ты действительно зажигаешь меня - Ты действительно зажигаешь меня
You really light me up - You really light me up
Ты действительно зажигаешь меня - Ты действительно зажигаешь меня
You really light me up - You really light me up
Ты действительно зажигаешь меня - Ты действительно зажигаешь меня
You really light me up - You really light me up
Ты действительно зажигаешь меня - Ты действительно зажигаешь меня
You blow my mind
Ты сводишь меня с ума





Writer(s): GRANT NICHOLAS, TAKA HIROSE, JON LEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.