Feefa - Hazlo Para Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feefa - Hazlo Para Ti




Hazlo Para Ti
Do It For You
Por el dinero soy atento
For the money I'm attentive
De donde vengo salen como yo o muertos
Where I'm from they come out like me or dead
En las calle es un desierto
In the streets it is a desert
Me muevo en silencio con acciones yo lo muestro
I move in silence with actions I show it
Nosotros vamos a subir
We're going to rise up
No me importa lo que pienzan
I don't care what they think
Me puse a vivir
I started living
Tuve que levantar las piesas
I had to pick up the pieces
Y todo que perdi
And everything I lost
Pero no pierdo fuerza
But I don't lose strength
Tuve que perderlo todo para ver mi grandeza
I had to lose everything to see my greatness
Ahora es tiempo de ser nuestra mesa
Now it's time for our table to be set
Con los labios sellados el diablo te besa
With sealed lips the devil kisses you
Fumamos las libras para la vibra
We smoke the pounds for the vibe
Aqui no hay amigos solo familia
Here there are no friends only family
I've been on my grind aqui se patina
I've been on my grind, here it rocks
She gives me cabello como camila
She gives me hair like Camila
Los llevos por millas yo no me ahuevo
I carry them for miles I don't give a damn
Si viene con zeros yo no me espero
If it comes with zeros I don't wait
Hazlo para ti
Do it for you
Hazlo que te hace feliz solo hazlo para ti
Do what makes you happy just do it for you
Hazlo para ti
Do it for you
Y si no confiara en dios yo nunca estuviera aqui
And if I didn't trust in God I would never be here
Hazlo para ti
Do it for you
La botella es pa ella y la Mary es pa mi
The bottle is for her and the Mary is for me
Hazlo para ti
Do it for you
Hazlo para ti
Do it for you
Fumo hasta que salga el sol
I smoke until the sun comes up
Hijo no pierdas control
Son don't lose control
No dejes que te digan lo que sos o no sos
Don't let them tell you what you are or are not
Haz lo que te guste no pidas perdon
Do what you want don't ask for forgiveness
En El Ferrari con los ojos rojos
In the Ferrari with red eyes
Haci se hace no hay otro modo
That's how it's done, there is no other way
Cuando empesaba me decian loco
When I started they called me crazy
La vision es mia no es de otro
The vision is mine not someone else's
Mia
Mine
Esta vision es mia
This vision is mine
Brillo
Shine
Ellos no me quitan brillo
They can't take my shine away
Diles
Tell them
Diles que cuando se trata de dinero familia comemos mujeres tenemos dinero siempre Lo atraemos
Tell them that when it comes to money the family eats we have money women always attract it
Hazlo para ti
Do it for you
Haz lo que te hace feliz solo hazlo para ti
Do what makes you happy just do it for you
Hazlo para ti
Do it for you
Y si no confiara en dios yo Nunca estuviera aqui
And if I didn't trust in God I would never be here
Hazlo para ti
Do it for you
La botella es pa ella y la Mary es pa mi
The bottle is for her and the Mary is for me
Hazlo para ti
Do it for you
Hazlo para ti
Do it for you





Writer(s): Edwin Acuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.