Feel - Zostan Ze Mna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feel - Zostan Ze Mna




Zostan Ze Mna
Stay with Me
Zobacz, piękny jest ten świat
Look, this world is so beautiful
Zobacz jaki i patrz na mnie tak
See it how it is and look at me like this
Nie uciekaj i patrz na życie
Don't run away and look at life
I nie bój się i nie bój się
And don't be afraid, don't be afraid
Mały ptaszek na drzewie kręci się
A little bird is spinning on the tree
Buduje dom, chce tam schować dzieci swe
Building a home, where it wants to hide its children
Ciągle śpiewa i śpiewa i nie boi się
Constantly singing and singing and it's not afraid
Nie boi się
It's not afraid
A teraz zostań ze mną
Now stay with me
Zostaw cały świat na zewnątrz
Leave the whole world outside
Powiedz "tak", gdy mówią "nie"
Say "yes" when they say "no"
Daj raz życiu porwać się
Let the life to catch you
A teraz zostań ze mną
Now stay with me
Zostaw cały świat na zewnątrz
Leave the whole world outside
Powiedz "tak", gdy mówią "nie"
Say "yes" when they say "no"
Daj raz życiu porwać się, porwać się
Let the life to catch you, catch you
Czy wiesz dlaczego w nocy śnisz
Do you know why you dream at night
Czy pamiętasz, kim zawsze chciałeś być
Do you remember, who you always wanted to be
Więc opowiedz, opowiedz mi proszę
So tell me, tell me, please
Twój piękny sen, twój piękny sen
Your beautiful dream, your beautiful dream
Cały świat dziś na Ciebie czeka
The whole world is waiting for you today
Cały świat Cię nie dogoni, jeśli ty uciekasz
The whole world won't catch you, if you run away
Więc chodź i patrz tam życie jest takie jak chcesz
So come on and see the life over there is like you want
A teraz zostań ze mną
Now stay with me
Zostaw cały świat na zewnątrz
Leave the whole world outside
Powiedz "tak", gdy mówią "nie"
Say "yes" when they say "no"
Daj raz życiu porwać się
Let the life to catch you
A teraz zostań ze mną
Now stay with me
Zostaw cały świat na zewnątrz
Leave the whole world outside
Powiedz "tak", gdy mówią "nie"
Say "yes" when they say "no"
Daj raz życiu porwać się, porwać się
Let the life to catch you, catch you
Nie ważne jak na imię masz
It doesn't matter what your name is
Nie ważne dokąd zmierzasz
It doesn't matter where you're going
I nie ważne którą drogę znasz
And it doesn't matter which way you know
A która droga Ci ucieka
And which way is running away from you
I nieważne jest rock, czy pop
And it doesn't matter rock or pop
I nieważny kolor skóry
And it doesn't matter the color of your skin
Jesteś tym, kim chcesz dziś być
You are who you want to be today
Jesteś szczytem wielkiej góry
You are the top of a big mountain
A teraz zostań ze mną
Now stay with me
Zostaw cały świat na zewnątrz
Leave the whole world outside
Powiedz "tak", gdy mówią "nie"
Say "yes" when they say "no"
Daj raz życiu porwać się
Let the life to catch you
A teraz zostań ze mną
Now stay with me
Zostaw cały świat na zewnątrz
Leave the whole world outside
Powiedz "tak", gdy mówią "nie"
Say "yes" when they say "no"
Daj raz życiu porwać się
Let the life to catch you





Writer(s): Piotr Kupicha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.