Feel - Nasze słowa, nasze dni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feel - Nasze słowa, nasze dni




Nasze słowa, nasze dni
Our words, our days
Nasze wspólne słowa, nasze wspólne dni
Our shared words, our shared days
Dzień zachodzi ciepłem twego ciała, ja i ty
The day sets with the warmth of your body, me and you
Nasze wspólne myśli, Rozpoznają nas
Our shared thoughts, They recognize us
Kiedy wschodzi słońce, promienieje twoja twarz
When the sun rises, your face glows
Ja w każde popołudnie, inny jadam chleb
Every afternoon, I eat different bread
Obcy ludzie mówią mi, że kochają mnie
Strangers tell me that they love me
Kochają mnie Mhm... Że kochają mnie
Love me Mhm... That they love me
Mówisz o wolności, głos rozpuszcza łzy
You talk about freedom, the voice dissolves tears
Gdzieś za oknem ktoś udaje kogoś
Somewhere outside someone is pretending to be someone
A nie jest nim, Bo pełno w nas energii
And it's not who they are, Because we're full of energy
I pełne szklanki są.
And our glasses are full.
Ale daleko jest, daleko jest, daleko jest...
But it's far away, it's far away, it's far away...
Mój dom, w którym piszę od lat,
My home, where I've been writing for years,
Mój dom, w którym płaczę nie raz
My home, where I cry often
Czy to znasz Tak ty to znasz
Do you know that? Yes, you know that
Mój dom, w którym piszę od lat,
My home, where I've been writing for years,
Mój dom, w którym płaczę nie raz
My home, where I cry often
Czy to znasz Tak ty to znasz
Do you know that? Yes, you know that
Nie, nie Nie, nie, nie, nie.
No, no No, no, no, no.
Ja nie chcę oszukiwać, kłamać, wodzić i
I don't want to cheat, lie, lead, and
Być człowiekiem, który zawsze ma te lepsze dni
Be the kind of person who always has better days
Bo serce moje płonie, a ciało moje drży
Because my heart burns, and my body trembles
Ale daleko jest, daleko jest, daleko jest...
But it's far away, it's far away, it's far away...
Mój dom, w którym piszę od lat,
My home, where I've been writing for years,
Mój dom, w którym płaczę nie raz
My home, where I cry often
Czy to znasz tak, ty to znasz
Do you know that, yes, you know that
Mój dom, w którym piszę od lat
My home, where I've been writing for years
Mój dom, w którym kocham nie raz
My home, where I love often
Czy to znasz tak, ty to znasz
Do you know that, yes, you know that
Nasz dom! Nasz dom, nasz dom!
Our home! Our home, our home!
Nasz dom
Our home
Nasz dom, w którym piszę od lat,
Our home, where I've been writing for years,
Nasz dom, w którym kocham nie raz
Our home, where I love often
Czy to znasz tak, ty to znasz
Do you know that, yes, you know that
Nie raz chciałeś odejść, nie raz chciałeś uciec i...
More than once you've wanted to leave, more than once you've wanted to run away and...
I co dalej? i co dalej?
And what then? and what then?





Writer(s): Malgorzata Maliszewska, Lukasz Jan Bartoszak, Katarzyan Chrzanowska, Piotr Kupicha, Sebastian Jerzy Riedel, Michal Wojciech Laksa, Markk Wojciech Sajnog

Feel - Feel
Album
Feel
date de sortie
26-10-2007


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.