Paroles et traduction Feel - Nasze słowa, nasze dni
Nasze słowa, nasze dni
Наши слова, наши дни
Nasze
wspólne
słowa,
nasze
wspólne
dni
Наши
общие
слова,
наши
общие
дни,
Dzień
zachodzi
ciepłem
twego
ciała,
ja
i
ty
День
сменяется
теплом
твоего
тела,
ты
и
я.
Nasze
wspólne
myśli,
Rozpoznają
nas
Наши
общие
мысли,
узнают
нас,
Kiedy
wschodzi
słońce,
promienieje
twoja
twarz
Когда
восходит
солнце,
сияет
твое
лицо.
Ja
w
każde
popołudnie,
inny
jadam
chleb
Я
каждый
день,
ем
разный
хлеб,
Obcy
ludzie
mówią
mi,
że
kochają
mnie
Чужие
люди
говорят
мне,
что
любят
меня,
Kochają
mnie
Mhm...
Że
kochają
mnie
Любят
меня,
хм...
Что
любят
меня.
Mówisz
o
wolności,
głos
rozpuszcza
łzy
Ты
говоришь
о
свободе,
голос
растворяет
слезы,
Gdzieś
za
oknem
ktoś
udaje
kogoś
Где-то
за
окном
кто-то
притворяется
кем-то,
A
nie
jest
nim,
Bo
pełno
w
nas
energii
А
им
не
является,
ведь
в
нас
полно
энергии,
I
pełne
szklanki
są.
И
полны
стаканы.
Ale
daleko
jest,
daleko
jest,
daleko
jest...
Но
далеко
это,
далеко,
далеко...
Mój
dom,
w
którym
piszę
od
lat,
Мой
дом,
в
котором
я
пишу
годами,
Mój
dom,
w
którym
płaczę
nie
raz
Мой
дом,
в
котором
я
плачу
не
раз,
Czy
to
znasz
Tak
ty
to
znasz
Знаешь
ли
ты?
Да,
ты
это
знаешь.
Mój
dom,
w
którym
piszę
od
lat,
Мой
дом,
в
котором
я
пишу
годами,
Mój
dom,
w
którym
płaczę
nie
raz
Мой
дом,
в
котором
я
плачу
не
раз,
Czy
to
znasz
Tak
ty
to
znasz
Знаешь
ли
ты?
Да,
ты
это
знаешь.
Nie,
nie
Nie,
nie,
nie,
nie.
Нет,
нет.
Нет,
нет,
нет,
нет.
Ja
nie
chcę
oszukiwać,
kłamać,
wodzić
i
Я
не
хочу
обманывать,
лгать,
водить
и
Być
człowiekiem,
który
zawsze
ma
te
lepsze
dni
Быть
человеком,
у
которого
всегда
лучшие
дни.
Bo
serce
moje
płonie,
a
ciało
moje
drży
Потому
что
сердце
мое
горит,
а
тело
мое
дрожит.
Ale
daleko
jest,
daleko
jest,
daleko
jest...
Но
далеко
это,
далеко,
далеко...
Mój
dom,
w
którym
piszę
od
lat,
Мой
дом,
в
котором
я
пишу
годами,
Mój
dom,
w
którym
płaczę
nie
raz
Мой
дом,
в
котором
я
плачу
не
раз,
Czy
to
znasz
tak,
ty
to
znasz
Знаешь
ли
ты,
да,
ты
это
знаешь,
Mój
dom,
w
którym
piszę
od
lat
Мой
дом,
в
котором
я
пишу
годами,
Mój
dom,
w
którym
kocham
nie
raz
Мой
дом,
в
котором
я
люблю
не
раз,
Czy
to
znasz
tak,
ty
to
znasz
Знаешь
ли
ты,
да,
ты
это
знаешь,
Nasz
dom!
Nasz
dom,
nasz
dom!
Наш
дом!
Наш
дом,
наш
дом!
Nasz
dom,
w
którym
piszę
od
lat,
Наш
дом,
в
котором
я
пишу
годами,
Nasz
dom,
w
którym
kocham
nie
raz
Наш
дом,
в
котором
я
люблю
не
раз,
Czy
to
znasz
tak,
ty
to
znasz
Знаешь
ли
ты,
да,
ты
это
знаешь.
Nie
raz
chciałeś
odejść,
nie
raz
chciałeś
uciec
i...
Не
раз
ты
хотела
уйти,
не
раз
хотела
сбежать
и...
I
co
dalej?
i
co
dalej?
И
что
дальше?
И
что
дальше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malgorzata Maliszewska, Lukasz Jan Bartoszak, Katarzyan Chrzanowska, Piotr Kupicha, Sebastian Jerzy Riedel, Michal Wojciech Laksa, Markk Wojciech Sajnog
Album
Feel
date de sortie
26-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.