Fefe Dobson - Save Me From LA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fefe Dobson - Save Me From LA




I′ve never been the type to walk away from fun
Я никогда не был из тех, кто уходит от веселья.
I had a dream, I had a dream like everyone
У меня был сон, у меня был сон, как у всех.
I've seen your smoke and mirrors and dirty smoking guns
Я видел твой дым, зеркала и грязные дымящиеся пистолеты.
It makes me wanna run away into the sun
От этого мне хочется убежать на солнце.
Into the sun
На солнце.
Into the sun
На солнце.
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
I snapped some photographs and threw them to the sea
Я сделал несколько снимков и выбросил их в море.
Palm trees and party cups all filled with misery
Пальмы и бокалы для вечеринок все наполнено страданием
My love is candy red and breaking constantly
Моя любовь сладко-красная и постоянно ломается.
My heart is scared to death, yeah of the California dream
Мое сердце до смерти напугано калифорнийской мечтой.
California dream
Калифорнийская мечта
California′s mean
Калифорния подлая
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
Save me from LA
Спаси меня от Лос Анджелеса
Save me from LA
Спаси меня от Лос Анджелеса
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
No, I don't wanna lose my mind
Нет, я не хочу сойти с ума.
But if I stay here I will die
Но если я останусь здесь я умру
I've seen God on Hollywood and Vine
Я видел Бога на Голливуде и Вайн.
But he passes me every time
Но он проходит мимо меня каждый раз.
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
Save my soul, save my soul, take me far far away
Спаси мою душу, спаси мою душу, забери меня далеко-далеко отсюда.
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
Save me from LA
Спаси меня от Лос Анджелеса
Save me from LA
Спаси меня от Лос Анджелеса
Save my soul, save my soul, save my soul from LA
Спаси мою душу, спаси мою душу, спаси мою душу от Лос-Анджелеса.
Save me from LA
Спаси меня от Лос Анджелеса
Save me from LA
Спаси меня от Лос Анджелеса





Writer(s): Fefe Dobson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.