Feid feat. Ak4:20 & Taiko - Malibu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feid feat. Ak4:20 & Taiko - Malibu




Malibu
Малибу
Ese cuerpecito es de deporte, paisita su porte
Твое тело словно создано для спорта, детка, с твоей-то осанкой
Siempre la movie en on, nadie le tumba ese guille (suena)
Всегда в гуще событий, никто не собьет тебя с пути (звучит)
Anda hookeá con la pastilla desde ese after en Sevilla
Ты под кайфом с той самой ночи в Севилье
A la bebé nadie le tumba ese guille
Эту малышку ничто не собьет с пути
Luce bien, cómo habla esa shory
Выглядишь сногсшибательно, как же эта цыпочка говорит
Con su amiga se da un shot y publica en su story
С подружкой выпивает шоты и постит сторис
La buena vida, un doctorado en el party
Красивая жизнь, докторская степень по вечеринкам
De trofeo, mami, siempre hiriendo corazones
Как трофей, детка, ты всегда разбиваешь сердца
Me tiraste al fono, como sea esos labios corono
Ты набрала мой номер, я поцелую твои губы, чего бы мне это ни стоило
En tu muñeca oro y pa que te sientes un trono
На твоем запястье золото, и я подарю тебе трон
Ahora quiere verme, pero yo no me enamoro
Теперь ты хочешь меня видеть, но я не влюбляюсь
Y ese booty si me deja, me lo robo
И если этот зад позволит, я его украду
Y son mil veces, mil poses, mil besos
И это тысяча раз, тысяча поз, тысяча поцелуев
A tus brazos me arrodillo y rezo
Перед твоими руками я преклоняюсь и молюсь
Sin contigo, baby, me tropiezo
Без тебя, детка, я спотыкаюсь
Vuelvo y sin ninguna duda tu corazón, shory le converso
Я снова и снова без сомнений говорю твоему сердцу, детка
Esta noche no llegas a casa temprano
Этой ночью ты не вернешься домой рано
Te vo' a dar duro y que esos cabrones se queden sanos
Я буду любить тебя крепко, и пусть эти придурки не лезут
Ese culote en gistro
Эта попка в стрингах
Yo haciendo un video y modelando
Я снимаю видео, а ты позируешь
Allá abajo toda moja
Там внизу ты вся мокрая
Cuando estamos chingando
Когда мы занимаемся любовью
No me llames, yo te llamo
Не звони мне, я сам позвоню
Y si aceptas, no lo dudes, por ti voy al grano
И если согласишься, не сомневайся, я сразу перейду к делу
Y estoy pensándote mientras quemo un habano
Я думаю о тебе, пока раскуриваю сигару
Y si eres una diosa, de seguro yo te alabo
И если ты богиня, я обязательно буду тебя восхвалять
Y tu cartera Burberry, tu saborcito a Peri
И твоя сумочка Burberry, твой вкус Peri
Pa ti un blon de Cherry mientras bebemos Don Peri
Для тебя блондинка Черри, пока мы пьем Don Peri
Es que me gustas de los tiempos e' los BlackBerry
Ты мне нравишься со времен BlackBerry
Una princesita de serie o de comedy
Принцесса из сериала или комедии
Sale con su amiga, en la disco no hacen fila
Она выходит со своей подругой, в клубе им не нужно стоять в очереди
Viste Prada y se maquilla bien sencilla
Она носит Prada и красится очень просто
Y no hay chica que aguante su silla
И нет такой девчонки, которая могла бы сравниться с ней
Y tiene a par de gatos de cuclillas
И у нее есть пара парней на побегушках
Y dice: "Ay, veme", elige la Mercede' o la BM
И она говорит: "Смотри на меня", выбирает Mercedes или BMW
Si la vida me concede, pa ti una Cayenne
Если жизнь позволит, я подарю тебе Cayenne
Pa que salga una noche de party y la estrelle
Чтобы ты могла устроить вечеринку и разбить ее
Y mañana vuelva y me coopere (wow)
И завтра вернулась и подыграла мне (вау)
Esta noche no llegas a casa temprano
Этой ночью ты не вернешься домой рано
Te vo' a dar duro y que esos cabrones se queden sanos
Я буду любить тебя крепко, и пусть эти придурки не лезут
Ese culote en gistro, yo haciendo un video y modelando
Эта попка в стрингах, я снимаю видео, а ты позируешь
Allá abajo toda moja cuando estamo chingando
Там внизу ты вся мокрая, когда мы занимаемся любовью
Ey, uh, me e' cambia'o el mood
Эй, ух, у меня изменилось настроение
Morenita, pero flow Malibú
Смуглая, но со стилем Малибу
Se arregló, luce bien, esa eres
Она привела себя в порядок, выглядит прекрасно, это ты
Brillas en la oscuridad si no tiene luz
Ты сияешь в темноте, даже без света
Hey, uh, me he cambia'o el mood
Эй, ух, у меня изменилось настроение
Morenita, pero flow Malibú
Смуглая, но со стилем Малибу
Se arregló, luce bien, esa eres
Она привела себя в порядок, выглядит прекрасно, это ты
Brillas en la oscuridad si no tiene luz
Ты сияешь в темноте, даже без света





Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Bastian Alejandro Demonte Henriquez, Nicolás Jaña Galleguillos

Feid feat. Ak4:20 & Taiko - Malibu
Album
Malibu
date de sortie
11-11-2022

1 Malibu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.