Paroles et traduction Feid feat. Alvaro Diaz - CU U U U UX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
arregló
pa′
salir,
pa'
fumar
trajo
weed
Она
собралась
на
выход,
травку
с
собой
взяла,
Le
llegué,
me
bajó;
"¿tienes
sed?",
preguntó
Я
подъехал,
она
спустилась:
"Хочешь
пить?",
спросила.
Un
phillie,
Bacardí;
me
paró
y
yo
seguía
Косячок,
Бакарди,
меня
торкнуло,
а
я
всё
не
мог
остановиться.
Ayer
su
ex
la
cagó
y
por
eso
ahora
yo
soy
dueño
de
ese
Вчера
её
бывший
облажался,
и
теперь
я
владелец
этой
Cu-u-u-u-u-u-u-u-u-lo
Жо-о-о-о-о-о-о-о-пы.
Co-como
tú-ú-ú-ú
yo
no
he
visto
dos,
eh
Ка-ак
ты-ы-ы-ы-ы,
я
такой
больше
не
встречал.
Yo
te
gusto
a
ti,
ma′,
y
a
mí
me
gustas
vos
Я
тебе
нравлюсь,
детка,
а
ты
мне.
Si
te
llama
otra
vez,
dile
que
ahora
yo
soy
dueño
de
tu
Если
он
снова
позвонит,
скажи
ему,
что
теперь
я
владелец
твоей
Cu-u-u-u-u-u-u-u-ulo
Жо-о-о-о-о-о-о-о-пы.
Co-como
tú-ú-ú-ú
yo
no
he
visto
dos,
eh
Ка-ак
ты-ы-ы-ы-ы,
я
такой
больше
не
встречал.
Yo
te
gusto
a
ti,
ma',
y
a
mí
me
gustas
vos
Я
тебе
нравлюсь,
детка,
а
ты
мне.
Si
te
llama
otra
vez,
fuck
you
pa'
ese
cabrón
(wow,
ey)
Если
он
снова
позвонит,
пошёл
он
на
хер
(вау,
эй).
Jah,
dile
al
bobo
que
te
deje
de
molestar,
yeh
Эй,
скажи
этому
болвану,
чтобы
перестал
тебя
беспокоить,
да.
Que
andas
conmigo,
que
ahora
se
la
puede
buscar,
ey
Что
ты
со
мной,
что
теперь
он
может
поискать
другую,
эй.
Como
las
aguja′
del
Rolli,
no
vamo′
a
parar
Как
стрелки
на
Rolex,
мы
не
остановимся.
Shorty,
dile
que
hay
uno
nuevo
que
te
hace
venir
y
te
viste
de
Ralph
Малышка,
скажи
ему,
что
появился
новый,
кто
доводит
тебя
до
оргазма
и
одевает
тебя
в
Ralph
Lauren.
Bae,
dile
que
se
escrachó,
que
no
tiene
break
Детка,
скажи
ему,
что
он
облажался,
что
ему
не
светит.
Frontéale
en
el
caption
que
anda'
en
LA
Покажи
ему
в
подписи,
что
ты
в
Лос-Анджелесе.
Y
encima
′e
mí
mientra'
te
tira
al
cel,
ja
И
ещё,
пока
ты
ему
пишешь,
ха.
Soy
el
dueño
nuevo
de
ese
Я
новый
владелец
этой
Cu-u-u-u-u-u-u-u-u-lo
Жо-о-о-о-о-о-о-о-пы.
Co-como
tú-ú-ú-ú
yo
no
he
visto
dos,
eh
Ка-ак
ты-ы-ы-ы-ы,
я
такой
больше
не
встречал.
Yo
te
gusto
a
ti,
ma′,
y
a
mí
me
gustas
vos
Я
тебе
нравлюсь,
детка,
а
ты
мне.
Si
te
llama
otra
vez,
dile
que
ahora
soy
dueño
de
tu
Если
он
снова
позвонит,
скажи
ему,
что
теперь
я
владелец
твоей
Cu-u-u-u-u-u-u-u-ulo
Жо-о-о-о-о-о-о-о-пы.
Co-como
tú-ú-ú-ú
yo
no
he
visto
dos,
eh
Ка-ак
ты-ы-ы-ы-ы,
я
такой
больше
не
встречал.
Yo
te
gusto
a
ti,
ma',
y
a
mí
me
gustas
vos
Я
тебе
нравлюсь,
детка,
а
ты
мне.
Si
te
llama
otra
vez,
fuck
you
pa′
ese
cabrón,
eh
Если
он
снова
позвонит,
пошёл
он
на
хер,
эй.
Sabe
enrolar,
pero
que
hoy
no
va
a
prender
Умеет
крутить
косяки,
но
сегодня
ей
не
придётся.
Se
puso
mucho
más
dura,
ya
no
mete
Percoce'
Она
стала
намного
жёстче,
больше
не
принимает
Перкосет.
¿Cómo
fue
que
su
novio
la
cambió
por
otra
más?
Как
так
вышло,
что
её
парень
променял
её
на
другую?
Me
cerraron
la
puerta,
pero
yo
entré
por
la
de
atrás,
yeh
Мне
закрыли
дверь,
но
я
вошёл
через
чёрный
ход,
да.
Se
arregló
pa'
salir,
pa′
fumar
trajo
weed
Она
собралась
на
выход,
травку
с
собой
взяла.
Le
llegué,
me
bajó;
"¿tienes
sed?",
preguntó
Я
подъехал,
она
спустилась:
"Хочешь
пить?",
спросила.
Un
phillie,
Bacardí;
me
paró
y
yo
seguía
Косячок,
Бакарди,
меня
торкнуло,
а
я
всё
не
мог
остановиться.
Ayer
su
ex
la
cagó
y
por
eso
ahora
yo
soy
dueño
de
ese
Вчера
её
бывший
облажался,
и
теперь
я
владелец
этой
Cu-u-u-u-u-u-u-u-u-lo
Жо-о-о-о-о-о-о-о-о-пы.
Co-como
tú-ú-ú-ú
yo
no
he
visto
dos,
eh
Ка-ак
ты-ы-ы-ы-ы,
я
такой
больше
не
встречал.
Yo
te
gusto
a
ti,
ma′,
y
a
mí
me
gustas
vos
Я
тебе
нравлюсь,
детка,
а
ты
мне.
Si
te
llama
otra
vez,
dile
que
ahora
soy
dueño
de
tu
Если
он
снова
позвонит,
скажи
ему,
что
теперь
я
владелец
твоей
Cu-u-u-u-u-u-u-u-ulo
Жо-о-о-о-о-о-о-о-пы.
Co-como
tú-ú-ú-ú
yo
no
he
visto
dos,
eh
Ка-ак
ты-ы-ы-ы-ы,
я
такой
больше
не
встречал.
Yo
te
gusto
a
ti,
ma',
y
a
mí
me
gustas
vos
Я
тебе
нравлюсь,
детка,
а
ты
мне.
Si
te
llama
otra
vez,
fuck
you
pa′
ese
cabrón,
yeh
Если
он
снова
позвонит,
пошёл
он
на
хер,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Alvaro Diaz, Esteban Higuita Estrada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.