Paroles et traduction Feid feat. J Balvin - Que Raro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
acuerdo
de
ti
cuando
no
era
cantante
I
remember
you
when
I
wasn't
a
singer
Cuando
no
me
vestía
tan
elegante
When
I
didn't
dress
so
elegantly
Cuando
lo
material
era
lo
importante
When
material
things
were
all
that
mattered
No
te
parecía
un
hombre
interesante
You
didn't
think
I
was
an
interesting
man
Ahora
los
tiempo'
han
cambiado
(cambiado)
Now
times
have
changed
(changed)
Han
cambiado
bastante
(bastante)
They've
changed
a
lot
(a
lot)
Han
cambiado
bastante,
eh-eh
They've
changed
a
lot,
eh-eh
Qué
raro,
que
ahora
que
estoy
más
caro
How
strange,
that
now
that
I'm
more
expensive
Cupido
te
haga
disparos
Cupid
is
shooting
you
with
arrows
Y
que
andes
loquita
por
mí
And
you're
crazy
about
me
Eso
no
me
queda
claro
(claro,
mami)
That's
not
clear
to
me
(clear,
baby)
Que
ahora
que
estoy
más
caro
(más
caro,
mami)
That
now
that
I'm
more
expensive
(more
expensive,
baby)
Cupido
te
haga
disparos
(a
ti,
mami)
Cupid
is
shooting
you
with
arrows
(at
you,
baby)
Y
que
andes
loquita
por
mí
And
you're
crazy
about
me
Eso
no
me
queda
claro
(yeah-yeah-yeah)
That's
not
clear
to
me
(yeah-yeah-yeah)
Eso
no
me
queda
claro
(uh-oh,
uh-oh-uh,
yeah-yeah
J
Balvin,
man)
That's
not
clear
to
me
(uh-oh,
uh-oh-uh,
yeah-yeah
J
Balvin,
man)
(¿Qué
fue
lo
que
hice
bien?)
Qué
raro
(la
familia;
je,
je)
(What
did
I
do
right?)
How
strange
(the
family;
heh,
heh)
De
andar
a
pie,
pasé
a
un
Ferrari,
y
de
un
bus,
pasé
a
un
avión
From
walking,
I
went
to
a
Ferrari,
and
from
a
bus,
I
went
to
a
plane
Que
nunca
ganaría
un
Grammy
haciendo
reguetón
That
I
would
never
win
a
Grammy
doing
reggaeton
Y
tampoco
llegaría
a
ser
el
uno
en
el
Billboard
And
I
wouldn't
reach
number
one
on
the
Billboard
either
Me
confundieron
con
un
loco
cuando
era
un
soñador
They
mistook
me
for
a
madman
when
I
was
a
dreamer
Ahora
vivo
lo
que
soñé
(lo
que
soñé)
Now
I
live
what
I
dreamed
(what
I
dreamed)
Y
tú
vienes
buscándome
(buscándome)
And
you
come
looking
for
me
(looking
for
me)
Qué
raro
que
ahora
digas
que
me
amas
(que
me
amas)
How
strange
that
now
you
say
you
love
me
(you
love
me)
Debe
de
ser
por
cómo
me
ves
It
must
be
because
of
how
you
see
me
Qué
raro,
que
ahora
que
estoy
más
caro
How
strange,
that
now
that
I'm
more
expensive
Cupido
te
haga
disparos
Cupid
is
shooting
you
with
arrows
Y
que
andes
loquita
por
mí
And
you're
crazy
about
me
Eso
no
me
queda
claro
(claro,
mami)
That's
not
clear
to
me
(clear,
baby)
Que
ahora
que
estoy
más
caro
(más
caro,
mami)
That
now
that
I'm
more
expensive
(more
expensive,
baby)
Cupido
te
haga
disparos
(a
ti,
mami)
Cupid
is
shooting
you
with
arrows
(at
you,
baby)
Y
que
andes
loquita
por
mí
And
you're
crazy
about
me
Eso
no
me
queda
claro
(yeah-yeah-yeah)
That's
not
clear
to
me
(yeah-yeah-yeah)
Eso
no
me
queda
claro
(uh-oh,
uh-oh-uh-oh,
yeah-y,
real
reconoce
lo
real)
That's
not
clear
to
me
(uh-oh,
uh-oh-uh-oh,
yeah-y,
real
recognize
real)
(Qué
raro,
baby)
qué
raro
(leggo)
(How
strange,
baby)
how
strange
(leggo)
Me
acuerdo
cuando
de
mí
tú
te
reías,
yeah
I
remember
when
you
laughed
at
me,
yeah
Y
ahora
ya
no
quieres
salir
de
mi
vida
(uh-oh,
uh-oh)
And
now
you
don't
want
to
leave
my
life
(uh-oh,
uh-oh)
No
tiene
sentido
que
busques
mi
compañía
It
doesn't
make
sense
that
you
seek
my
company
Yo
me
moría
y
tú
seguías
conmigo
fría
(no,
no,
no)
I
was
dying
and
you
were
still
cold
with
me
(no,
no,
no)
Cuando
viva
lo
que
soñé
(lo
que
soñé)
When
I
live
what
I
dreamed
(what
I
dreamed)
Ya
no
vengas
buscándome
(buscándome)
Don't
come
looking
for
me
(looking
for
me)
Que
raro
que
tú
digas
que
me
amas
(que
me
amas)
How
strange
that
you
say
you
love
me
(you
love
me)
Sabré
que
es
por
cómo
me
ves
(cómo
me
ves)
I'll
know
it's
because
of
how
you
see
me
(how
you
see
me)
Me
acuerdo
de
ti
cuando
no
era
cantante
I
remember
you
when
I
wasn't
a
singer
Cuando
no
me
vestía
tan
elegante
When
I
didn't
dress
so
elegantly
Cuando
lo
material
era
lo
importante
When
material
things
were
all
that
mattered
No
te
parecía
un
hombre
interesante
You
didn't
think
I
was
an
interesting
man
Ahora
los
tiempo'
han
cambiado
(cambiado)
Now
times
have
changed
(changed)
Han
cambiado
bastante
(bastante)
They've
changed
a
lot
(a
lot)
Han
cambiado
bastante,
eh-eh
They've
changed
a
lot,
eh-eh
Qué
raro,
que
ahora
que
estoy
más
caro
How
strange,
that
now
that
I'm
more
expensive
Cupido
te
haga
disparos
Cupid
is
shooting
you
with
arrows
Y
que
andes
loquita
por
mí
And
you're
crazy
about
me
Eso
no
me
queda
claro
(claro,
mami)
That's
not
clear
to
me
(clear,
baby)
Que
ahora
que
estoy
más
caro
(más
caro,
mami)
That
now
that
I'm
more
expensive
(more
expensive,
baby)
Cupido
te
haga
disparos
(a
ti,
mami)
Cupid
is
shooting
you
with
arrows
(at
you,
baby)
Y
que
andes
loquita
por
mí
And
you're
crazy
about
me
Eso
no
me
queda
claro
That's
not
clear
to
me
J
Balvin,
man
(dice,
dice)
J
Balvin,
man
(says,
says)
Feid
(como
siempre)
Feid
(as
always)
Así
como
suena
(así
como
suena)
Just
like
it
sounds
(just
like
it
sounds)
The
businessman
(kill
him,
baby),
yeah
The
businessman
(kill
him,
baby),
yeah
J
Balvin,
man,
oh-oh
J
Balvin,
man,
oh-oh
Sky
rompiendo
(sky)
Sky
breaking
(sky)
Mo-mo-mosty,
ma
Mo-mo-mosty,
ma
Infinity
Music
(qué
raro,
ma)
Infinity
Music
(how
strange,
ma)
(Bull
Nene)
Bull
Nene
(Bull
Nene)
Bull
Nene
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Que Raro
date de sortie
21-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.