Paroles et traduction Feid feat. Reykon - Mazucamba
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
como
suena!
Just
like
it
sounds!
Se
esta
acercando
la
noche
The
night
is
approaching
No
quiero
hacer
lo
mismo
I
don't
want
to
do
the
same
thing
Quiero
quitarme
las
ganas
I
want
to
satisfy
my
cravings
Y
aquí
no
hay
favoritismos
And
there's
no
favoritism
here
A
lo
mejor
decides,
que
esta
noche
Maybe
you'll
decide,
that
tonight
Vas
a
entregarme
un
poco
de
eso,
no
se
You're
going
to
give
me
a
little
bit
of
that,
I
don't
know
Que
no
te
importe
si
no
me
conoces
That
you
don't
care
if
you
don't
know
me
Que
vas,
que
vas,
que
vas
hacer
What
are
you
going
to
do
Dime
si
quieres
Mazucamba
Tell
me
if
you
want
Mazukamba
Para
que
se
lamba,
para
que
la
negrita,
mueva
su
nalga
So
that
it
can
be
licked,
so
that
the
black
girl
can
move
her
butt
Que
es
lo
pasa
que
lo
noto
clean
clean
What's
the
matter,
I
noticed
it's
clean
clean
Por
que
me
sale
con
más
cuentos
que
la
historia
sin
fin
Why
are
you
telling
me
more
stories
than
the
neverending
story
Vagabundo,
voy
por
el
mundo
A
vagabond,
I
travel
the
world
Buscando
corazones,
para
encontrar
el
rumbo
Searching
for
hearts,
to
find
my
way
No
te
hagas
la
santa,
que
a
ti
te
encanta
Don't
play
the
saint,
you
love
it
Los
dos
tenemos
química,
que
vamos
a
inventar
We
both
have
chemistry,
what
are
we
going
to
invent
Yo
soy
Reikon
El
Lider!
I'm
Reikon
El
Lider!
A
lo
mejor
decides,
que
esta
noche
Maybe
you'll
decide,
that
tonight
Vas
a
entregarme
un
poco
de
eso,
no
se
You're
going
to
give
me
a
little
bit
of
that,
I
don't
know
Que
no
te
importe
si
no
me
conoces
That
you
don't
care
if
you
don't
know
me
Que
vas,
que
vas,
que
vas
hacer
What
are
you
going
to
do
La
noche
llego
huyendole
al
día
The
night
came
running
away
from
the
day
Tranquila
que
hoy
no
hay
policía
Relax,
there's
no
police
tonight
Te
juro
que
hoy
tu
vas
a
ser
mía,
dale
I
swear
you're
going
to
be
mine
tonight,
come
on
Que
tenemos
la
llama
encendida
Because
we
have
the
flame
burning
Te
estas
portando
bien
mal,
sensual
You're
being
really
naughty,
sensual
Tus
movimientos
casi
sexual
Your
moves
are
almost
sexual
Voy
a
llevarte
sin
preguntar,
normal
I'm
going
to
take
you
without
asking,
it's
normal
Esta
bien
si
te
portas
mal
It's
okay
if
you
misbehave
Se
esta
acercando
la
noche
The
night
is
approaching
No
quiero
hacer
lo
mismo
I
don't
want
to
do
the
same
thing
Quiero
quitarme
las
ganas
I
want
to
satisfy
my
cravings
Y
aquí
no
hay
favoritismos
And
there's
no
favoritism
here
A
lo
mejor
decides,
que
esta
noche
Maybe
you'll
decide,
that
tonight
Vas
a
entregarme
un
poco
de
eso,
no
se
You're
going
to
give
me
a
little
bit
of
that,
I
don't
know
Que
no
te
importe
si
no
me
conoces
That
you
don't
care
if
you
don't
know
me
Que
vas,
que
vas,
que
vas
hacer
What
are
you
going
to
do
Que
vas,
que
vas,
que
vas
hacer
What
are
you
going
to
do
Soy
Reikon
El
Lider
I'm
Reikon
El
Lider
Que
no
se
te
olvide
Don't
forget
it
Así
como
suena
parcero
Just
like
it
sounds,
bro
Dicelo
Mosty
Say
it
Mosty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICIO ROJAS AGUDELO, JOHAN ESTEBAN ESPINOSA CUERVO, ESTEVAN ESTRADA, SALOMON VILLADA HOYOS, SEBASTIAN SANCHEZ CARDONA, DANIEL GIRALDO, ANDRES DAVID RESTREPO ECHAVARRIA, LUIS MIGUEL PARDO, CARLOS ALEJANDRO PATINO GOMEZ, JUAN PABLO PIEDRAHITA, ESTEBAN HIGUITA ESTRADA, ANDRES FELIPE ROBLEDO, LUIS MIGUEL PARDO VILLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.