Feid - COMO CUANDO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feid - COMO CUANDO




COMO CUANDO
JUST LIKE WHEN
Anda pidiéndole a Dios, esperando por
You beg God, waiting for me
Vives mirando el reloj con los Rolex que te di
You live by the clock with the Rolex I gave you
No te vibra el celular, mucho menos el IG
Your cell phone doesn't vibrate, even less Instagram
No se te quita el dolor, mami, no se te va a ir
The pain doesn't go away, baby, it's not going away
Cambia de escena y vacía, ya nunca te sientes plena
Change the scene and you're empty, you never feel full anymore
¿Pa′ que frontear con otro?, si ese no te llena
Why fake it with another one, if he doesn't fill you up?
Tantos videos que montaste en Cartagena, yeah
So many videos you posted in Cartagena, yeah
¿Para qué intentar?
What's the point of trying?
Te pusiste a inventar, te creíste inmortal
You started to invent, you thought you were immortal
Te bajaste de mi movie y te volviste a montar
You got off my movie and got back on
Te viviste la película de Steven Segal
You lived the movie of Steven Segal
Como cuando nos comíamos
Like when we were eating each other up
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos
You threw away what we had
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Se te olvidó todo lo rico que y yo hacíamos
You forgot all the great things you and I did
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos
We lost all the tricks we had
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ahora mi cama suena con diferentes nenas
Now my bed creaks with different girls
Me llegan to'a sin pena y andan puestas pa′l problema
They come to me without shame and they're ready for the trouble
To' Loui y de oro las cadenas
All Loui and gold chains
El booty natural no lo rellena
The natural booty is not filled
Me cura de todo' los males
It cures me of all my ills
De esta, mami, ya no sales
You're not getting out of this one, baby
Siempre me llegaba a casa tarde
I would always get home late
perteneces a la calle
You belong in the streets
Vives en depresión eterna
You live in eternal depression
Pídele a tu santo y prende una vela
Pray to your saint and light a candle
Si algún día te lo metí a capela
If I ever gave it to you a cappella
Fue porque te creí, no me esperaba esta novela
It was because I believed you, I didn't expect this novel
Pero normal
But it's okay
Arriba hay un Dios que todo lo ve pasar
Up above there's a God who sees everything
Lo de nosotros ya no me vuelve a pasar
What we had won't happen to me again
De un culo como el tuyo yo no vuelvo a juquear
I won't lust after an ass like yours again
Como cuando nos comíamos
Like when we were eating each other up
Yeah, yeah (uh)
Yeah, yeah (uh)
Tiraste a la basura lo que teníamos
You threw away what we had
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Se te olvidó todo lo rico que y yo hacíamos
You forgot all the great things you and I did
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos
We lost all the tricks we had
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Como cuando nos comíamos
Like when we were eating each other up
Tiraste a la basura lo que teníamos
You threw away what we had





Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Alejandro Ramirez Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.