Paroles et traduction Feid feat. Zion & Lennox - FOTOGRAFÍAS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo
que
tengo
deseo′
de
jugar
con
los
de'o
I
think
I
have
desire′
to
play
with
your
toes
Creo
que
si
no
lo
hago,
me
muero
I
think
if
I
don't
do
it,
I'll
die
Ya
estaba
tarde
It
was
too
late
Pero
escuché
tu
voz
en
mis
notas
de
voz
y
salí
a
buscarte,
yeah
But
I
heard
your
voice
in
my
voice
notes
and
went
to
look
for
you,
yeah
Yo
sé
que
lo
nuestro
no
funcionó,
pero
nunca
es
tarde
I
know
that
we
didn't
work,
but
it's
never
too
late
Eso
me
pasa
por
probarte
That
happens
to
me
for
testing
you
No
hiciste
nada
pa′
extrañarte,
eh
You
didn't
do
anything
to
make
me
miss
you,
eh
Y
paso
noches
frías,
-ías
And
I
spend
cold
nights,
-ías
Cuando
yo
veo
tus
fotografías
When
I
see
your
photographs
Solamente
quiero
chingarte,
sal
de
esa
monotonía
I
only
want
to
fuck
you,
get
out
of
that
monotony
Baja
las
milla'
pa'
quedarme
contigo
Lower
the
miles
to
stay
with
you
Ponte
los
Victoria
y
te
guillas
Put
on
your
Victoria's
and
you'll
get
carried
away
Si
tienes
frío,
pues
toma
If
you're
cold,
then
take
it
Que
hace
mucho
que
no
eras
mía
(Oh-oh-oh)
You
haven't
been
mine
for
a
long
time
(Oh-oh-oh)
Gyal,
mi
cama
sentía
frío
Gyal,
my
bed
felt
cold
Te
quiero
pa′
calentarme
y
que
estés
al
lado
mío
I
want
you
to
warm
me
up
and
be
by
my
side
Me
dio
con
buscarte
aunque
no
sea
pa
amarte
I
decided
to
look
for
you
even
though
it's
not
to
love
you
Porque
siempre
te
pones
lo
que
quiero
arrancarte
Because
you
always
put
on
what
I
want
to
tear
off
Tú
conoces
mis
debilidades
You
know
my
weaknesses
Yo
de
ti
conozco
lo
que
nadie
sabe
I
know
about
you
what
nobody
knows
Por
eso
es
que
te
busco
aunque
a
veces
no
te
encuentro
That's
why
I
look
for
you
even
though
sometimes
I
can't
find
you
Pero
qué
rico
la
pasamos
en
el
momento
But
how
great
we
had
it
at
the
time
Tú
conoces
mis
debilidades
You
know
my
weaknesses
Yo
de
ti
conozco
lo
que
nadie
sabe
I
know
about
you
what
nobody
knows
Por
eso
es
que
te
busco
aunque
a
veces
no
te
encuentro
That's
why
I
look
for
you
even
though
sometimes
I
can't
find
you
Mami,
yo
espero
que
no
se
haga
tarde
Babe,
I
hope
it's
not
too
late
Cuando
yo
miro
tus
fotografías
When
I
look
at
your
photographs
Solamente
quiero
chingarte,
sal
de
esa
monotonía
I
only
want
to
fuck
you,
get
out
of
that
monotony
Baja
las
milla′
pa'
quedarme
contigo
Lower
the
miles
to
stay
with
you
Ponte
los
Victoria
y
te
guillas
Put
on
your
Victoria's
and
you'll
get
carried
away
Si
tienes
frío,
pues
toma
If
you're
cold,
then
take
it
Que
hace
mucho
que
no
eras
mía
(Oh-oh-oh)
You
haven't
been
mine
for
a
long
time
(Oh-oh-oh)
Así
como
suena
Just
like
it
sounds
Hago
todo
por
tenerla
en
four
I
do
everything
to
have
her
in
four
Por
quitarle
las
Dior
To
take
off
her
Diors
Por
darle
maso
como
Thor
To
give
her
mass
like
Thor
En
la
calle
me
dicen
el
matador
They
call
me
the
matador
on
the
street
Me
la
como
sin
tener
que
usar
el
comedor
I
eat
her
without
having
to
use
the
dining
room
Yeah,
uh,
wow
Yeah,
uh,
wow
Yeah,
¿qué
sería?
Yeah,
what
would
it
be?
Si
hoy
hace
frío
y
yo
te
tengo
encendía
If
it's
cold
today
and
I
have
you
turned
on
Ciento
cino
y
nos
faltan
todavía
One
hundred
and
five
and
we
still
have
more
to
go
Me
pongo
horny
cuando
pienso
en
ese
día
(Zion,
baby)
I
get
horny
when
I
think
about
that
day
(Zion,
baby)
Tú
me
dañas
la
cabeza
cada
vez
que
yo
te
veo
You
mess
with
my
head
every
time
I
see
you
Y
lo
menos
que
yo
quiero
es
hablar
And
the
least
thing
I
want
to
do
is
talk
A
ti
se
te
cae
la
ropa,
bellaqueas
con
deseo
Your
clothes
fall
off,
you
flirt
with
desire
Es
que
la
nena
va
a
portarse
mal
It's
that
the
girl
is
going
to
misbehave
Creo
que
tengo
deseo′
de
jugar
con
los
de'os
I
think
I
have
desire′
to
play
with
your
toes
Creo
que
si
no
lo
hago
me
muero
I
think
if
I
don't
do
it,
I'll
die
Cuando
yo
miro
tus
fotografías
When
I
look
at
your
photographs
Solamente
quiero
chingarte,
sal
de
esa
monotonía
I
only
want
to
fuck
you,
get
out
of
that
monotony
Baja
las
milla′
pa'
quedarme
contigo
Lower
the
miles
to
stay
with
you
Ponte
los
Victoria
y
te
guillas
Put
on
your
Victoria's
and
you'll
get
carried
away
Si
tienes
frío,
pues
toma
If
you're
cold,
then
take
it
Que
hace
mucho
que
no
eras
mía
(Oh-oh-oh)
You
haven't
been
mine
for
a
long
time
(Oh-oh-oh)
Baby,
baby′s
king
Baby,
baby′s
king
Bicho,
entramos
al
sistema
Bicho,
we
entered
the
system
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Higuita Estrada "wain", Feid, Lennox, Zion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.