Paroles et traduction Feid - LUCES DE TECNO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LUCES DE TECNO
TECHNO-LICHTER
Te
encontré
entre
la'
luce'
Ich
fand
dich
zwischen
den
Lichtern
Yo
siempre
te
quise
Ich
wollte
dich
immer
Hicimos
el
amor
Wir
liebten
uns
Me
dejaste
tragao
y
luego
te
fuiste
Ich
war
total
vernarrt
in
dich
und
dann
bist
du
gegangen
Pa
mí
que
fue
la'
pastilla'
que
esa
noche
tomé
Für
mich
war
es
die
Pille,
die
ich
in
jener
Nacht
nahm
Quizá
no
estabas
ahí,
tal
vez
yo
te
imaginé,
yeah
Vielleicht
warst
du
nicht
da,
vielleicht
habe
ich
dich
mir
nur
eingebildet,
yeah
Llegué
al
mismo
lugar
de
la
disco,
a
ver
si
te
vuelvo
a
ver
Ich
kam
zum
selben
Ort
in
der
Disco,
um
zu
sehen,
ob
ich
dich
wiedersehe
Si
ayer
lo
hicimos
bajo
luna
llena
Wenn
wir
es
gestern
unter
Vollmond
getan
haben
Pero
parece
que
no
me
conoce
Aber
es
scheint,
dass
du
mich
nicht
kennst
To'
mis
sentidos,
mami,
hoy
te
celan
All
meine
Sinne,
Mami,
sind
heute
eifersüchtig
auf
dich
Porque
cuando
estoy
borracho,
por
mi
mente
recorren
toa
la
noche
Denn
wenn
ich
betrunken
bin,
durchlaufen
all
die
Nächte
meinen
Geist
Toda'
la'
loquera'
All
die
Verrücktheiten
Cuando
te
diga
que
no
hay
quien
las
borre
Wenn
ich
dir
sage,
dass
es
niemanden
gibt,
der
sie
löschen
kann
Y
repetirlo,
mami,
yo
quisiera
Und
es
wiederholen,
Mami,
das
würde
ich
gerne
Yo
sé
que
tú
no
va'
a
olvidar
mi
nombre
Ich
weiß,
dass
du
meinen
Namen
nicht
vergessen
wirst
El
día
en
que
te
fuiste
Der
Tag,
an
dem
du
gingst
Fue
cuando
más
me
heriste
War,
als
du
mich
am
meisten
verletztest
Hicimos
el
amor
Wir
liebten
uns
Me
dejaste
tragao
y
luego
te
fuiste
Ich
war
total
vernarrt
in
dich
und
dann
bist
du
gegangen
Te
encontré
entre
las
luces
Ich
fand
dich
zwischen
den
Lichtern
Yo
siempre
te
quise
Ich
wollte
dich
immer
Estaba
en
lo
más
hondo
Ich
war
am
Boden
Tus
ojos
verdes
los
veía
grises
Deine
grünen
Augen
sah
ich
grau
Pa
mí
que
fue
la'
pastilla'
que
esa
noche
tomé
Für
mich
war
es
die
Pille,
die
ich
in
jener
Nacht
nahm
Quizá
no
estaba
ahí,
tal
vez
yo
te
imaginé
Vielleicht
warst
du
nicht
da,
vielleicht
habe
ich
dich
mir
nur
eingebildet
Llegué
al
mismo
lugar
de
la
disco,
a
ver
si
te
vuelvo
a
ver
Ich
kam
zum
selben
Ort
in
der
Disco,
um
zu
sehen,
ob
ich
dich
wiedersehe
Si
ayer
lo
hicimos
bajo
luna
llena
Wenn
wir
es
gestern
unter
Vollmond
getan
haben
Pero
parece
que
no
me
conoce
Aber
es
scheint,
dass
du
mich
nicht
kennst
To'
mis
sentidos,
mami,
hoy
te
celan
All
meine
Sinne,
Mami,
sind
heute
eifersüchtig
auf
dich
Porque
cuando
estoy
borracho,
por
mi
mente
recorren
toa'
la'
noche'
Denn
wenn
ich
betrunken
bin,
durchlaufen
all
die
Nächte
meinen
Geist
Toda'
la'
loquera'
All
die
Verrücktheiten
Cuando
te
diga
que
no
hay
quien
las
borre
Wenn
ich
dir
sage,
dass
es
niemanden
gibt,
der
sie
löschen
kann
Y
repetirlo,
mami,
yo
quisiera
Und
es
wiederholen,
Mami,
das
würde
ich
gerne
Yo
sé
que
tú
no
va'
a
olvidar
mi
nombre
Ich
weiß,
dass
du
meinen
Namen
nicht
vergessen
wirst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Andres David Restrepo Echavarria, Esteban Higuita Estrada, Alejandro Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.