Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
REMIX EXCLUSIVO
EXKLUSIVER REMIX
Después
que
te
fuiste
de
mi
vida
Seit
du
aus
meinem
Leben
verschwunden
bist,
Me
la
paso
jangueando
con
—,
pero
mirando
mi
cel
verbringe
ich
meine
Zeit
mit
Abhängen
und
—,
aber
starre
auf
mein
Handy
En
redes
estás
desaparecida
In
den
sozialen
Netzwerken
bist
du
verschwunden
Pero
hay
un
montón
de
pirobos
siguiéndote
Aber
da
sind
eine
Menge
Kerle,
die
dir
folgen
Tú
siempre
vas
a
ser
mía
Du
wirst
immer
mein
sein
Nea
te
pienso
todo
el
día
Schätzchen,
ich
denke
den
ganzen
Tag
an
dich
Ya
no
me
quedo
tranquilo
Ich
finde
keine
Ruhe
mehr
Ni
con
la
Percocet
Nicht
einmal
mit
Percocet
¿Y
ahora
a
quién?,
¿a
quién
vas
a
engañar?
Und
wen,
wen
willst
du
jetzt
täuschen?
No
sé
ni
con
quién
estará
Ich
weiß
nicht
einmal,
mit
wem
sie
zusammen
ist
Pero
espero
que
sepas
qué
yo
fui
el
primero
Aber
ich
hoffe,
du
weißt,
dass
ich
der
Erste
war
Y
mucho
antes
que
él
Und
lange
vor
ihm
Dile
que
se
tiene
que
cuidar
Sag
ihm,
dass
er
aufpassen
muss
Porque
la
calle
es
mía
y
le
vamo'
a
bajar
Denn
die
Straße
gehört
mir
und
wir
werden
ihn
fertigmachen
La
chimba
es
que
yo
fui
primero
Das
Krasse
ist,
dass
ich
der
Erste
war
Y
todos
saben
que
tú
estabas
conmigo
Und
jeder
weiß,
dass
du
mit
mir
zusammen
warst
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Sé
que
ahora
solo
somos
amigos
Ich
weiß,
dass
wir
jetzt
nur
Freunde
sind
Bebé,
te
quiero
de
vuelta
otra
vez
Baby,
ich
will
dich
wieder
zurück
Aunque
no
lo
consigo
Auch
wenn
ich
es
nicht
schaffe
Me
duele
verte
con
él
Es
tut
mir
weh,
dich
mit
ihm
zu
sehen
Aunque
tengo
lleno
de
gatas
el
cel
Obwohl
mein
Handy
voller
Mädels
ist
Me
acuerdo
cómo
era
de
suave
tú
piel
Ich
erinnere
mich,
wie
weich
deine
Haut
war
No
se
me
olvida
tu
olor
a
Chanel
Ich
vergesse
deinen
Duft
von
Chanel
nicht
Con
el
la
crema
te
lame'
Er
leckt
dich
mit
der
Creme
Ese
culo
parece
una
Hummer
Dieser
Hintern
sieht
aus
wie
ein
Hummer
Nos
separamos,
pero
somos
imanes
Wir
haben
uns
getrennt,
aber
wir
sind
wie
Magnete
Que
te
cuide,
baby,
que
te
ponga
llave
Pass
auf
dich
auf,
Baby,
schließ
dich
ein
Tú
eres
mía,
mami,
hablen
lo
qué
hablen
Du
gehörst
mir,
Mami,
egal
was
sie
reden
Remix
exclusivo
Exklusiver
Remix
Yeh,
¿bebé
qué
hacemos?
Yeah,
Baby,
was
machen
wir?
Ese
culo
en
la
disco
no
cabe
Dieser
Hintern
passt
nicht
in
den
Club
Afuera
está
parqueada
la
nave
Draußen
ist
das
Raumschiff
geparkt
Contigo
yo
me
voy
al
gare
Mit
dir
gehe
ich
auf
und
davon
La
noche
está
pa
party,
no
está
pa
dormir
Die
Nacht
ist
zum
Feiern
da,
nicht
zum
Schlafen
Pa
gastarse
par
de
pacas
de
mil
Um
ein
paar
Tausender
auszugeben
Vine
solo
y
contigo
me
envolví
Ich
kam
alleine
und
habe
mich
in
dich
verwickelt
"Esa
gata
me
la
llevo",
dije
cuando
te
vi
"Diese
Katze
nehme
ich
mit",
sagte
ich,
als
ich
dich
sah
¿Bebé
qué
hacemos?
Baby,
was
machen
wir?
Ese
culo
en
la
disco
no
cabe
Dieser
Hintern
passt
nicht
in
den
Club
Afuera
está
parqueada
la
nave
Draußen
ist
das
Raumschiff
geparkt
Contigo
yo
me
voy
al
gare
Mit
dir
gehe
ich
auf
und
davon
La
noche
está
pa
party,
no
está
pa
dormir
Die
Nacht
ist
zum
Feiern
da,
nicht
zum
Schlafen
Pa
gastarse
par
de
pacas
de
mil
Um
ein
paar
Tausender
auszugeben
Vine
solo
y
contigo
me
envolví
Ich
kam
alleine
und
habe
mich
in
dich
verwickelt
"Esa
gata
me
la
llevo",
dije
cuando
te
vi
"Diese
Katze
nehme
ich
mit",
sagte
ich,
als
ich
dich
sah
Dale
hasta
abajo,
quiero
ver
cómo
te
luce
Geh
bis
ganz
nach
unten,
ich
will
sehen,
wie
es
dir
steht
Contra
la
pared
yo
la
puse
Ich
habe
sie
an
die
Wand
gestellt
Métele
sazón,
que
el
reguetón
yo
lo
puse
Gib
Gas,
den
Reggaeton
habe
ich
aufgelegt
Se
ve
fina
esa
pussy
en
esa
combi
de
Juicy
Diese
Pussy
sieht
edel
aus
in
diesem
Juicy-Outfit
En
el
VIP
estamos
perreando
Im
VIP-Bereich
tanzen
wir
Perreo
Y
las
botellas
pa
arriba
Und
die
Flaschen
hoch
Me
abre
esa
boca
y
yo
le
doy
lo
que
me
pida
Sie
öffnet
ihren
Mund
und
ich
gebe
ihr,
was
sie
verlangt
Apagan
las
luces,
ella
se
pone
agresiva,
yo
soy
el
turrito
pa
esa
piba
Sie
machen
das
Licht
aus,
sie
wird
aggressiv,
ich
bin
der
Typ
für
dieses
Mädchen
(¿Bebé
qué
hacemos?)
(Baby,
was
machen
wir?)
(Afuera
está
parqueada
la
nave)
(Draußen
ist
das
Raumschiff
geparkt)
Contigo
yo
me
voy
al
gare
Mit
dir
gehe
ich
auf
und
davon
La
noche
está
pa
party,
no
está
pa
dormir
Die
Nacht
ist
zum
Feiern
da,
nicht
zum
Schlafen
Pa
gastarse
par
de
pacas
de
mil
Um
ein
paar
Tausender
auszugeben
Vine
solo
y
contigo
me
envolví
Ich
kam
alleine
und
habe
mich
in
dich
verwickelt
"Esa
gata
me
la
llevo",
dije
cuando
te
vi
"Diese
Katze
nehme
ich
mit",
sagte
ich,
als
ich
dich
sah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Esteban Higuita Estrada, Alejandro Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.