Paroles et traduction Feid - TENGO FE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
se
acabó
el
whisky
nos
quitamo′
la
ropa
When
the
whiskey
ran
out,
we
took
off
our
clothes
Yo
sé
que
yo
estaba
loco,
baby,
tú
estabas
loca
I
know
I
was
crazy,
baby,
you
were
crazy
La
noche
tenía
más
estrellas
que
el
escudo
del
Boca
The
night
had
more
stars
than
the
Boca
Juniors
crest
Dijiste
que
tenías
frío
y
te
enganchaste
mi
chaqueta
Nocta
You
said
you
were
cold
and
hooked
my
Nocta
jacket
Todavía
tengo
fe
I
still
have
faith
Aunque
tu
número
no
lo
grabé
Even
though
I
didn't
save
your
number
Yo
me
pondría
pa'
ti,
yo
te
sería
fiel
I
would
do
anything
for
you,
I'd
be
faithful
No
nos
mintamo′,
que
queremo'
volverno'
a
ver
Let's
not
lie
to
ourselves,
we
want
to
see
each
other
again
Me
acuerdo
que
I
remember
that
Tu
boca
era
rosada
como
Rosé
Your
mouth
was
pink
like
Rosé
Esa
noche
no
fue
fácil,
por
ti
joseé
That
night
wasn't
easy,
I
fought
for
you
Bebé,
te
estoy
pensando
y
te
quiero
ver
otra
vez
Baby,
I'm
thinking
about
you
and
I
want
to
see
you
again
Yo
te
quiero
a
ti,
yo
no
quiero
una
igual
I
want
you,
I
don't
want
anyone
else
Bellaqueo,
flow,
las
noches
de
San
Juan
Bellaqueo,
flow,
the
nights
of
San
Juan
Hicimo′
cosa′
que
ni
puedo
mencionar
We
did
things
I
can't
even
mention
Baby,
contigo
es
que
yo
me
quiero
enfocar
(yeah)
Baby,
you're
the
only
one
I
want
to
focus
on
(yeah)
Ella
es
la
número
uno
en
mi
ranking
She's
number
one
in
my
rankings
Aún
tengo
los
video'
de
lo
que
hicimo′
en
el
parking
I
still
have
the
videos
of
what
we
did
in
the
parking
lot
De
todo'
los
hombres
está
haciendo
fasting
She's
fasting
from
all
men
Y
dijo
que
conmigo
sube
una
foto
en
el
glamping
And
she
said
she'll
post
a
picture
with
me
at
the
glamping
Todavía
tengo
fe
I
still
have
faith
Aunque
tu
número
no
lo
grabé
Even
though
I
didn't
save
your
number
Yo
me
pondría
pa′
ti,
yo
te
sería
fiel
I
would
do
anything
for
you,
I'd
be
faithful
No
nos
mintamo',
que
queremo′
volverno'
a
ver
Let's
not
lie
to
ourselves,
we
want
to
see
each
other
again
Me
acuerdo
que
I
remember
that
Tu
boca
era
rosada
como
Rosé
Your
mouth
was
pink
like
Rosé
Esa
noche
no
fue
fácil,
por
ti
joseé
That
night
wasn't
easy,
I
fought
for
you
Bebé,
te
estoy
pensando
y
te
quiero
ver
otra
vez
Baby,
I'm
thinking
about
you
and
I
want
to
see
you
again
Yo
te
quiero
a
ti,
yo
no
quiero
una
igual
I
want
you,
I
don't
want
anyone
else
Be-Bellaqueo,
flow,
las
noches
de
San
Juan
Be-Bellaqueo,
flow,
the
nights
of
San
Juan
Hicimo'
cosa′
que
ni
puedo
mencionar
We
did
things
I
can't
even
mention
Siempre
vas
a
ser
mía
You'll
always
be
mine
Tú
eres
un
recuerdo
de
esos
que
no
se
olvidan
You're
a
memory
that
I'll
never
forget
Todavía
huelo
el
perfume
que
tenías
I
can
still
smell
the
perfume
you
were
wearing
No
he
escucha′o
en
la
calle
más
de
ti
desde
ese
día
I
haven't
heard
from
you
on
the
street
since
that
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Alejandro Ramirez Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.