Feid - VACAXIONES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feid - VACAXIONES




VACAXIONES
КАНИКУЛЫ
Vino pa′ Miami porque quiere hacer ticket
Прилетела в Майами, хочет заработать деньжат,
Se pone traje corto, le mete bellaco, no importa que la critiquen
Надевает короткий наряд, ведет себя дерзко, плевать на критику.
Me dice que pida otra botella pa' que las babies se multipliquen
Просит заказать ещё бутылку, чтобы малышек стало больше,
Y yo le dije: "obvio", pero que diga qué va a hacer el otro weekend
А я ей: "Конечно", но пусть скажет, что будет делать в следующие выходные.
El reggaetón las pone freaky, freaky
Реггетон сводит их с ума, сводит с ума,
Prendiendo las moñas de creepy, creepy
Зажигая странные огоньки, странные огоньки.
Llegó en un maquinón
Приехала на крутой тачке
Y está con sus amigas dando vuelta por la city, city
И катается с подругами по городу, по городу.
El reggaetón las pone freaky, freaky
Реггетон сводит их с ума, сводит с ума,
Prendiendo las moñas de creepy, creepy
Зажигая странные огоньки, странные огоньки.
Llegó en un maquinón
Приехала на крутой тачке
Y está con sus amigas dando vuelta por la city, city
И катается с подругами по городу, по городу.
Lo llamó de madrugada
Позвонила ему среди ночи,
Le pusó la canción que le dedicaba
Включила песню, которую ему посвящала.
Todo se jodió; ella lloraba, él como si nada
Всё испортилось; она рыдала, ему всё равно.
"Dios te guarde", él le decía
"Храни тебя Бог", говорил он ей.
Y ella con él en su cora′ todavía
А она всё ещё с ним в сердце.
Se fue al carajo to' lo que sentía desde ese día
Всё, что она чувствовала, с того дня пошло к черту.
No quiere saber más de amores, quiere otras cosas mejores
Не хочет больше знать о любви, хочет чего-то получше.
Ya nadie le hace el amor porque ella se los come
Никто больше не занимается с ней любовью, потому что она их всех имеет.
Quiere darle fuego a los bluntes, quiere perrear mis canciones
Хочет поджечь бланты, хочет танцевать под мои песни.
Está feliz porque su corazón se fue de vacaciones
Она счастлива, потому что её сердце ушло в отпуск.
Wow, carga una corta por si se le pega Cupido
Вау, носит с собой ствол на случай, если прилетит Купидон.
Es pupi, pero salió del caserío
Она красотка, но выросла в гетто.
Qué mal que tiene el cora' jodi′o
Как жаль, что у неё разбитое сердце.
Se da otro shot con dos bluntes prendidos
Выпивает ещё шот с двумя зажжёнными блантами.
Ella le da hasta abajo, rompiendo el bajo
Она танцует до упаду, разрывая басы.
Se puso fácil, no le gusta el trabajo
Стала лёгкой добычей, не любит работать.
Siempre de relajo, le gustan los fajos
Всегда расслаблена, любит пачки денег.
Y en la cartera de todo trajo
И в сумочке у неё всё с собой.
Para olvidar esa noche
Чтобы забыть ту ночь.
No quiere que la celen, quiere que la toquen (suena)
Не хочет, чтобы её ревновали, хочет, чтобы её трогали (звучит).
Salió de party el fin de semana con otra chama
Вышла тусить на выходных с другой девчонкой.
Tienen 24, como mi cubana
Им по 24, как моим кубинским.
Puso en Twitter que el celu′ le hackeó y por eso no lo extraña (ey)
Написала в Твиттере, что её телефон взломали, и поэтому она по нему не скучает (эй).
No quiere saber más de amores, quiere otras cosas mejores
Не хочет больше знать о любви, хочет чего-то получше.
Ya nadie le hace el amor porque ella se los come
Никто больше не занимается с ней любовью, потому что она их всех имеет.
Quiere darle fuego a los bluntes, quiere perrear mis canciones
Хочет поджечь бланты, хочет танцевать под мои песни.
Está feliz porque su corazón se fue de vacaciones
Она счастлива, потому что её сердце ушло в отпуск.
Lo llamó de madrugada
Позвонила ему среди ночи,
Le pusó la canción que le dedicaba
Включила песню, которую ему посвящала.
Todo se jodió; ella lloraba, él como si nada
Всё испортилось; она рыдала, ему всё равно.
"Dios te guarde", él le decía
"Храни тебя Бог", говорил он ей.
Y ella con él en su cora' todavía
А она всё ещё с ним в сердце.
Se fue al carajo to′ lo que sentía desde ese día
Всё, что она чувствовала, с того дня пошло к черту.





Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Daniel Luis Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.