Paroles et traduction Feiert Jesus! feat. Lars Peter - Echo
Aus
Angst
vor
morgen,
Из-за
страха
перед
завтрашним
днем,
Aus
Furcht
und
Sorgen
Из-за
страха
и
беспокойства
Rufst
du
mich
heraus.
ты
вызываешь
меня.
Wenn
Glaube
schwindet
Когда
вера
угасает
Und
Hoffnung
endet,
И
надежда
заканчивается,
Bleibst
du
mein
Zuhaus.
Ты
остаешься
в
моем
доме.
Wenn
ich
denk,
ich
bin
nicht
gut
genug,
Когда
я
думаю,
что
я
недостаточно
хорош,
Bist
du
genug
für
mich.
мне
достаточно
тебя.
Ich
entscheid
mich,
ich
vertrau
auf
dich.
Я
принимаю
решение,
я
верю
в
тебя.
Du
lässt
mich
nicht
im
Stich.
Ты
не
подведешь
меня.
Du
lässt
mich
nicht
im
Stich.
Ты
не
подведешь
меня.
Herr,
deine
Liebe
hält
mich,
Господи,
Твоя
любовь
держит
меня,
Lässt
mich
nie
los.
никогда
не
отпускает.
Sie
bleibt
bei
mir,
Она
остается
со
мной,
Hallt
in
mir
wie
ein
Echo.
отзываясь
во
мне
как
эхо.
Herr,
deine
Liebe
hält
mich,
Господи,
Твоя
любовь
держит
меня,
Lässt
mich
nie
los.
никогда
не
отпускает.
Sie
bleibt
bei
mir,
Она
остается
со
мной,
Hallt
in
mir
wie
ein
Echo,
wie
ein
Echo,
Отражается
во
мне,
как
эхо,
как
эхо,
Zu
allen
Zeiten
wird
mich
begleiten,
Во
все
времена
меня
будет
сопровождать
то,
Was
du
mir
verspricht.
что
ты
мне
обещаешь.
Was
du
geplant
hast,
Что
ты
запланировал,
Das
wird
geschehen,
Это
произойдет,
Bis
es
vollendet
ist.
Пока
это
не
будет
завершено.
Wenn
ich
denk,
ich
bin
nicht
gut
genug,
Когда
я
думаю,
что
я
недостаточно
хорош,
Bist
du
genug
für
mich.
мне
достаточно
тебя.
Ich
entscheid
mich,
ich
vertrau
auf
dich.
Я
принимаю
решение,
я
верю
в
тебя.
Du
lässt
mich
nicht
im
Stich.
Ты
не
подведешь
меня.
Du
lässt
mich
nicht
im
Stich.
Ты
не
подведешь
меня.
Herr,
deine
Liebe
hält
mich,
Господи,
Твоя
любовь
держит
меня,
Lässt
mich
nie
los.
никогда
не
отпускает.
Sie
bleibt
bei
mir,
Она
остается
со
мной,
Hallt
in
mir
wie
ein
Echo.
отзываясь
во
мне
как
эхо.
Herr,
deine
Liebe
hält
mich,
Господи,
Твоя
любовь
держит
меня,
Lässt
mich
nie
los.
никогда
не
отпускает.
Sie
bleibt
bei
mir,
Она
остается
со
мной,
Hallt
in
mir
wie
ein
Echo,
wie
ein
Echo,
Отзывается
во
мне
эхом,
как
эхо,
Wenn
ich
denk,
ich
bin
nicht
gut
genug,
Когда
я
думаю,
что
я
недостаточно
хорош,
Bist
du
genug
für
mich.
мне
достаточно
тебя.
Ich
entscheid
mich,
ich
vertrau
auf
dich.
Я
принимаю
решение,
я
верю
в
тебя.
Du
lässt
mich
nicht
im
Stich.
Ты
не
подведешь
меня.
Du
lässt
mich
nicht
im
Stich.
Ты
не
подведешь
меня.
Herr,
deine
Liebe
hält
mich,
Господи,
Твоя
любовь
держит
меня,
Lässt
mich
nie
los.
никогда
не
отпускает.
Sie
bleibt
bei
mir,
Она
остается
со
мной,
Hallt
in
mir
wie
ein
Echo.
отзываясь
во
мне
эхом.
Herr,
deine
Liebe
hält
mich,
Господи,
Твоя
любовь
держит
меня,
Lässt
mich
nie
los.
никогда
не
отпускает.
Sie
bleibt
und
hallt
in
mir,
Она
остается
и
отражается
во
мне,
Herr,
deine
Liebe
hält
mich,
Господи,
Твоя
любовь
держит
меня,
Lässt
mich
nie
los.
никогда
не
отпускает.
Sie
bleibt
bei
mir,
Она
остается
со
мной,
Hallt
in
mir
wie
ein
Echo.
отзываясь
во
мне
как
эхо.
Deine
Liebe
hält
mich,
lässt
mich
nie
los.
Твоя
любовь
держит
меня,
никогда
не
отпускает.
Sie
bleibt
bei
mir,
Она
остается
со
мной,
Hallt
in
mir
wie
ein
Echo,
wie
ein
Echo,
звучит
во
мне
как
эхо,
как
эхо,
O,
o,
ooooooo
О,
о,
оооооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthews Thabo Ntele, Alex Pappas, Steven Furtick, Israel Houghton, Christopher Joel Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.