Feist - The Circle Married the Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feist - The Circle Married the Line




The Circle Married the Line
Круг женился на линии
I know it'll need to go from good to worse
Я знаю, что всё должно пройти от хорошего к худшему,
Living in the past begins the ending first
Жизнь в прошлом это начало конца.
All I want is a horizon line
Всё, чего я хочу это линия горизонта,
Get some clarity following signs
Обрести немного ясности, следуя знакам.
I'll keep on the path that leads up to the clearing
Я буду продолжать идти по пути, ведущему на поляну,
Keep some distance while the words comes in so near and
Сохраняя дистанцию, пока слова не станут совсем близкими,
Then I'll head out to horizon lines
А потом я направлюсь к линии горизонта,
Get some clarity oceanside
Обрету немного ясности на берегу океана.
Realize what you know that you know by now that
Осознай то, что ты уже знаешь,
First light was
Первый свет был
Last light was
Последний свет был
Alright when
В порядке, когда
The circle married the line
Круг женился на линии.
Even from away he is near me
Даже издалека ты рядом со мной,
Making me unendingly teary
Заставляешь меня бесконечно плакать,
Makes me remember the things that I forgot
Заставляешь меня вспоминать то, что я забыла,
It's as much what it is as what it is not
Это и то, что есть, и то, чего нет.
In a room sleeping so peacefully
В комнате, спящей так мирно,
Fall away from him to be less than lee
Ускользаю от тебя, чтобы быть меньше, чем тень,
All we need is a horizon line
Всё, что нам нужно это линия горизонта,
Get some clarity following signs
Обрести немного ясности, следуя знакам.
Realize what you know that you know by now
Осознай то, что ты уже знаешь,
Realize what you know that you know by now that
Осознай то, что ты уже знаешь,
First light was
Первый свет был
Last light was
Последний свет был
Alright when
В порядке, когда
The circle married the line
Круг женился на линии.
First light was
Первый свет был
Last light was
Последний свет был
Alright when
В порядке, когда
The circle married the line
Круг женился на линии.





Writer(s): Lebarton Brian Manuel, Feist Leslie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.