Feist - The Limit To Your Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feist - The Limit To Your Love




Clouds part
Облака расступаются
Just to give us a little sun
Просто чтобы дать нам немного солнца.
There's a limit to your love
Есть предел твоей любви.
Like a waterfall in slow motion
Как водопад в замедленной съемке.
Like a map with no ocean
Как карта без океана.
There's a limit to your love
Есть предел твоей любви.
Your love, your love, your love
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь ...
There's a limit to your care
Твоей заботе есть предел.
So carelessly there
Так небрежно
Is it truth or dare?
Это правда или вызов?
There's a limit to your care
Твоей заботе есть предел.
I love, I love, I love
Я люблю, я люблю, я люблю.
This dream of going upstream
Этот сон о том, чтобы плыть вверх по течению.
I love, I love, I love
Я люблю, я люблю, я люблю.
The trouble that you give me
Неприятности, которые ты мне доставляешь
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю.
That only I can save me
Что только я могу спасти себя.
I'll go, I'll go, I'll go
Я пойду, я пойду, я пойду.
Right down the road
Прямо по дороге
There's a limit to your love
Есть предел твоей любви.
Like a waterfall in slow motion
Как водопад в замедленной съемке.
Like a map with no ocean
Как карта без океана.
There's a limit to your love
Есть предел твоей любви.
Your love, your love, your love
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь ...
I can't read your smile
Я не могу прочитать твою улыбку.
It should be written on your face
Это должно быть написано на твоем лице.
I'm piecing it together
Я собираю все по кусочкам.
There's something out of place
Здесь что-то не так.
I love, I love, I love
Я люблю, я люблю, я люблю.
This dream of going upstream
Этот сон о том, чтобы плыть вверх по течению.
I love, I love, I love
Я люблю, я люблю, я люблю.
All the trouble that you give me
Все неприятности, которые ты мне доставляешь.
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю.
That only I can save me
Что только я могу спасти себя.
I'll go, I'll go, I'll go
Я пойду, я пойду, я пойду.
Out on the road
На дороге.
Oh out on the road
О на дороге
Because there is no limit
Потому что нет предела.
There's no limit
Нет никаких ограничений.
No limit, no limit, no limit
Нет предела, нет предела, нет предела.
To my love
За мою любовь





Writer(s): Jason Charles Beck, Leslie Feist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.