Paroles et traduction Feist - Undiscovered First
I
had
what
I
thought
У
меня
было
то,
что
я
думал.
Were
clear
open
eyes,
bright
blue
Были
ясные
открытые
глаза,
ярко-голубые.
Vision
not
of
a
light
Видение,
а
не
свет.
Carrying
pictures
to
lay
on
you
Несу
фотографии,
чтобы
возложить
их
на
тебя.
Close
up
eyes
let
him
in
to
mind
opening
Закрой
глаза
впусти
его
в
сознание
открывая
It's
the
edge
of
love
Это
край
любви.
You
can't
unthink
a
thought
Ты
не
можешь
не
думать
ни
о
чем.
Either
it's
there
or
not
Либо
оно
есть,
либо
его
нет.
Shadows
of
the
mountain
Тени
горы
Don't
tell
of
what's
on
earth
Не
говори
о
том,
что
на
земле.
The
breadth
and
the
height
Ширина
и
высота
...
Of
an
undiscovered
first
О
нераскрытом
первом
Now
hopeful
mountaineers
Теперь
полные
надежд
альпинисты
Climb
up
to
eclipse
the
light
of
the
old
sun
Поднимитесь
наверх,
чтобы
затмить
свет
старого
солнца.
'Cause
it
has
been
said
Потому
что
так
было
сказано.
The
two
would
know
once
the
two'd
been
told
Эти
двое
узнают,
как
только
им
обоим
скажут.
Shadows
of
the
mountain
Тени
горы
Don't
tell
of
what's
on
earth
Не
говори
о
том,
что
на
земле.
The
breadth
and
the
height
Ширина
и
высота
...
Of
an
undiscovered
first
О
нераскрытом
первом
Shadows
of
the
mountain
Тени
горы
Don't
tell
her
what's
in
store
Не
говори
ей,
что
тебя
ждет.
The
height
and
the
breadth
Высота
и
ширина
...
Is
it
wrong
to
want
more?
Разве
плохо
хотеть
большего?
Is
this
the
right
mountain
Это
та
самая
гора,
For
us
to
climb?
на
которую
мы
должны
взобраться?
Is
this
the
way
you
live
Так
вот
как
ты
живешь
For
you
to
be
mine?
Чтобы
ты
была
моей?
Is
this
the
right
river
Это
та
самая
река
For
us
to
ford?
Чтобы
мы
бросились
вброд?
Is
this
the
way
you
live
Так
вот
как
ты
живешь
For
me
to
be
yours?
Чтобы
я
был
твоим?
Is
this
the
way
you
live
Так
вот
как
ты
живешь
For
me
to
be
yours?
Чтобы
я
был
твоим?
Is
this
the
way
you
live?
Так
ли
ты
живешь?
Is
it
wrong
to
want
more?
Разве
плохо
хотеть
большего?
Is
this
the
way
you
live
Так
вот
как
ты
живешь
For
me
to
be
yours?
Чтобы
я
был
твоим?
Is
this
the
way
you
live?
Так
ли
ты
живешь?
Is
it
wrong
to
want
more?
Разве
плохо
хотеть
большего?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Feist
Album
Metals
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.